Translator


"modern-day" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"modern-day" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
modern-day{adjective}
advances in modern day communications mean that distances no longer mean anything
con los adelantos de hoy en día no existen las distancias
He is the modern-day Zeus, and he intends to rule us from Mount Berlaymont - and woe betide anybody that questions his authority or questions his dignity, as they will face severe punishment!
Es el Zeus de hoy en día, y tiene la intención de gobernarnos desde el Monte Berlaymont -y castigará con dureza a cualquier desdichado que cuestione su autoridad o su dignidad-.
Komsorn Lauprasert, a scientist at Mahasarakham University, said the species had longer legs than modern-day crocodiles and probably fed on fish, based on the characteristics of its teeth.
Komsorn Lauprasert, un científico de la Universidad de Mahasarakham, dijo que la especie tenía las piernas más largas que los cocodrilos de hoy en día y probablemente se alimentaba de peces.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "modern-day":
SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "modern-day" in Spanish
modernadjective
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "modern-day" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
. - The notion of volunteering is crucial in modern day societies.
por escrito. - El concepto de voluntariado es fundamental en las sociedades modernas.
This echoes a time past and should have no place in modern-day Europe.
Esto nos recuerda a los tiempos pasados y no debería ocurrir en una Europa moderna.
This is blatant, modern-day colonialism and we should not allow it.
Esto es un descarado colonialismo en versión moderna y no deberíamos permitirlo.
itself a free, open and dynamic Church, which is present in the modern day
que sepan presentar al mundo mismo una Iglesia libre, abierta, dinámica,
This is a modern day threat, and it is not merely a matter of printed communications.
Es una amenaza del mundo moderno, y no tiene que ver solo con las comunicaciones escritas.
Modern day slavery takes the form of the sex trade, and it is going on here and now.
La esclavitud moderna toma la forma de la industria del sexo, y está en marcha aquí y ahora.
We simply cannot let this form of modern day slavery continue.
Sencillamente, no podemos permitir que continúe esta forma de moderna esclavitud.
Two approaches are emerging in the search for solutions to modern-day problems.
La separación de las deliberaciones sobre cuestiones económicas y sociales es un grave malentendido.
Poor Greece, trapped inside the modern day Völkerkerker for which it appears there is no way out!
¡Pobre Grecia, atrapada en una Völkerkerker moderna de la que no parece haber salida!
The modern-day state is taking on too many duties that it is incapable of performing.
El Estado de la era moderna está asumiendo demasiadas obligaciones que no es capaz de desempeñar.
Here is a modern, present-day version of the EU's peace mission.
Esta es una versión moderna, actual, de la motivación por la paz en el ámbito de la UE.
advances in modern day communications mean that distances no longer mean anything
con los adelantos de hoy en día no existen las distancias
Secondly, I wish to draw attention to two new, modern-day threats to human rights.
Creo que nuestra atención debe centrarse en esos ejes.
Trafficking in women is modern-day slavery: a slave trade.
El tráfico de mujeres es la esclavitud moderna, un comercio con esclavos.
The trafficking of human beings today is, for its victims, an inhumane modern-day form of slavery.
La trata de seres humanos constituye, hoy en día, una forma moderna e inhumana de esclavitud.
In our modern-day society, chemicals are all around us.
En nuestra sociedad actual, los productos químicos están en todas partes.
MrPresident, the title of today’s debate points to a modern-day tragedy on a massive scale.
Señor Presidente, el título del debate de hoy apunta a una tragedia moderna a escala masiva.
Surely, in this modern day and age there is a better way in which we can carry this out?
No cabe duda de que en estos tiempos modernos existe una forma mejor de intentar aplicar una medida como ésa.
The fact is that plant protection products are an important element of modern-day agriculture.
El hecho es que los productos fitosanitarios constituyen un elemento importante de la agricultura moderna.
However, rather than finding a land of plenty, they find themselves modern-day slaves in Europe.
Pero en lugar de encontrar una tierra de abundancia, se ven en Europa transformados en esclavos modernos.