Translator


"mediante" in English

QUICK TRANSLATIONS
"mediante" in English
mediante{preposition}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
mediante{preposition}
by way of{prp.}
¿Se intentará recuperar los fondos mediante una compensación?
Is there going to be any attempt to recover the money by way of compensation?
Es preciso responder a las necesidades de la población mediante la asistencia técnica.
The needs of the population should be addressed by way of technical assistance.
Windows permite restaurar los archivos de sistema mediante Restaurar sistema.
Windows provides a way to restore system files using System Restore.
en el alma, enumerando los dones en orden inverso: « Mediante el temor nos
the Spirit imparts to the soul, listing the gifts in inverse order: "Through
Esta es una legislación que se adopta a través del debate y mediante compromisos.
This is legislation that is being adopted by debate and through compromises.
verdadera " caridad intelectual " mediante una permanente y
genuine intellectual charity through continuous patient catechesis on the

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "mediante" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Este último sólo podrá verse favorecido mediante la solución de dicho conflicto.
Such economic development can only benefit from the resolution of the conflict.
En mi opinión, la PAC debería gestionarse mediante los cuatro reglamentos básicos.
In my opinion, the CAP should be managed by means of the four basic regulations.
Mi informe propone que estos experimentos se financien mediante ayudas públicas.
My report proposes that such experiments should be eligible for state funding.
Asimismo, se puede ahorrar mucho mediante la colaboración interinstitucional.
Interinstitutional cooperation is another area where huge savings could be made.
Sólo mediante normas firmes es realista alcanzar la deseada calidad del aire.
Fixed standards are the only realistic way of achieving the air quality desired.
Reino anunciado por Cristo no se puede acceder sino sólo mediante la metánoia
Christian life: "It is impossible to enter into the Kingdom except throughmetanoia
Esto no se opone a un modelo de financiación mediante la creación de fondos.
This does not conflict with a financing model involving the building up of funds.
Es la garantía de que otros no abusarán de esa apertura mediante un comercio desleal.
It is the guarantee that others will not abuse that openness by trading unfairly.
No debe determinarse en las instituciones de la UE mediante procesos de decisión.
It should not be determined in decision-making processes between the EU institutions.
Sólo podemos llegar a expresar esta identidad mediante una política realmente europea.
Needless to say, this identity can only find expression in true European policy.
catequista se expresa, pues, mediante un amor sincero a la Iglesia, a imitación
spirituality expresses itself, therefore, in sincere love of the Church, in
Se evaluó la calidad metodológica de los ECA y ECC mediante una escala validada
The methodological quality of the RCTs and CCTs was assessed using a validated scale.
Mediante el diálogo se fomenta la comprensión mutua de los pueblos para la paz.
Dialogue promotes mutual understanding among peoples in the cause of peace.
Es preciso responder a las necesidades de la población mediante la asistencia técnica.
The needs of the population should be addressed by way of technical assistance.
Estos pueden limitarse mediante la realización de inspecciones irregulares al azar».
These can be curbed by having irregular inspections carried out on a random basis’.
Es necesario determinar qué neonatos pueden beneficiarse más mediante este tratamiento.
There is a need to determine which infants might benefit most by this treatment.
Creo que mediante este acuerdo interinstitucional no se va cerrar esta laguna.
In my view, this interinstitutional agreement has not closed that loophole.
Lo esencial es que las sanciones funcionen mediante la ampliación del proceso.
Seeing the sanctions work by extending the process is the essential thing.
Mediante una carta abierta, 57 intelectuales chinos reclamaron la liberación de Hu Jia.
In an open letter some 57 Chinese intellectuals called for the release of Hu Jia.
La parte financiera de la propuesta debería cubrirse mediante recursos adicionales
The financial envelope of the proposal should be covered by additional resources. "