Translator


"islas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"islas" in English
islas{feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
islas{feminine plural}
Las islas más pequeñas del archipiélago maltés son especialmente vulnerables.
The smaller islands of the Maltese archipelago are particularly vulnerable.
La participación de las Islas Canarias se efectuará por decisión del Gobierno.
The participation of the Canary Islands would be by decision of the government.
España y Portugal consideran como tales sus islas situadas en el Océano Atlántico.
Spain and Portugal consider their islands in the Atlantic as remote regions.
isla{feminine}
island{noun}
Yo vivo en una isla que está detrás de una isla que está frente a la costa europea.
I live on an island which is behind an island which is off the coast of Europe.
Isla de Orang Utan (Malasia) La Isla Orang Utan se encuentra dentro en Semanggol, Perak.
Orang Utan Island (Malaysia) Orang Utan Island is located in Semanggol, Perak.
Ya no queremos ser una isla detrás de otra isla, dependiente de los intereses británicos.
We no longer want to be an island behind an island, dominated by British interests.
isle{noun}
Igualmente, la Isla de Wight cuenta con gente extraordinaria, pero el PIB alcanza un 67 % de la media comunitaria.
The Isle of Wight similarly has great people but GDP is just 67 % of the European average.
Hampshire es un condado próspero -alrededor del 100% de la media europea, de modo que no hay dinero para la Isla de Wight.
Hampshire is a prosperous county - 100% of European average so, no money for the Isle of Wight.
Hampshire es un condado próspero -alrededor del 100 % de la media europea, de modo que no hay dinero para la Isla de Wight.
Hampshire is a prosperous county - 100 % of European average so, no money for the Isle of Wight.
refuge{noun} [Brit.] (traffic island)
median strip{noun} [Amer.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "islas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¿Cómo va a tratar Indonesia las cuestiones de Aceh, de las islas Molucas y de Papuasia?
How is Indonesia going to address the problems of Aceh, the Moluccas and West Papua?
. - (EN) señor Presidente, de nuevo estamos ante un golpe de Estado en las Islas Fiyi.
author. - Mr President, yet again we are confronted with a coup d'état in Fiji.
Señora Comisaria, las demoras pueden ser fatales para la vida en las islas.
Delays, Madam Commissioner, could prove fatal to a living archipelago.
Speroni, en nombre del Grupo TDI, sobre las islas Fidji;
B5-0607/ 2000 by Mr Speroni, on behalf of the Technical Group of Independent Members, on Fiji;
Se trata de mitigar la necesidad real que existe en las Islas Molucas.
This is about relieving the real suffering that is pervading the Moluccas.
Speroni, en nombre del Grupo TDI, sobre las islas Fidji;
B5-0607/2000 by Mr Speroni, on behalf of the Technical Group of Independent Members, on Fiji;
La situación en las islas Malucas ha sido debatida a menudo en esta Cámara.
The situation in the Moluccas has often been discussed in this House.
Nosotros tenemos un millar de islas, muchas de las cuales cuentan con aeropuertos.
Do you not know that there are 'Mickey Mouse ' airlines in Europe?
Hay, por supuesto, numerosos motivos para decir algo sobre estas islas.
Of course, there is every reason to say something about the Moluccas.
Esas islas dependen actualmente de la Unión Europea para conseguir tiempo.
They are now depending upon the European Union to buy them time.
No obstante, la preocupación por le futuro de las Islas Fidji persiste.
However, there are still serious worries about the future of Fiji.
Señora Presidenta, estimados colegas, hace tres meses se produjo un golpe de estado en las islas Fidji.
Madam President, ladies and gentlemen, three months ago there was a coup in Fiji.
La toma del poder por los militares en las Islas Fiyi es un asunto muy preocupante para todos nosotros.
The military takeover in Fiji is indeed a matter of great concern to us all.
Desde ahora, en las islas Galápagos solo habitan 10 especies de tortugas gigantes.
The network now includes 598 reserves in 117 countries.
· pide un trato justo para las islas y las regiones escasamente pobladas;
Of course until we have a budget settlement it is impossible to know the extent of the funding flow.
Desde el lunes, cerca de mil personas han intentado desembarcar y han desembarcado en las islas Canarias.
Since Monday, nearly 1000 men have attempted to land and have landed in the Canaries.
La toma del poder por los militares es perjudicial para la economía de las Islas Fiyi.
The military takeover will damage the Fijian economy.
Acuerdo de cooperación científica y técnica entre la Unión Europea y el Gobierno de las Islas Feroe (
EC-Government of the Faroes scientific and technological agreement (
Esa es la política que se sigue en Islandia, Noruega y las Islas Feroe.
This is the policy in Iceland, Norway and the Faroes.
Taller para la conservación del patrimonio cultural inmaterial (PCI) en Islas Marshall 14 jun - 16 jun 2011.
Workshop for the Safeguarding of the Intangible Cultural Heritage (ICH) 14 jun - 16 jun 2011.