Translator


"inspectorate" in Spanish

TRANSLATIONS & EXAMPLES
We should not put at risk the independence of the meat inspectorate.
No deberíamos arriesgar la independencia del cuerpo de inspectores de carne.
4) the UK overturned the Nuclear Inspectorate's ban on transport of nuclear material to Dounreay.
4) el Reino Unido se saltó la prohibición del Cuerpo de inspectores nucleares de transportar material nuclear a Dounreay.
This inquiry was carried out for the French authorities by the Inspectorate for active forces and national defence.
Esta investigación la llevó a cabo el cuerpo de inspectores de fuerzas activas y defensa nacional para las autoridades francesas.
This is a difficult but necessary field of action for the work inspectorate.
Éste es un ámbito de actuación difícil pero necesario para la inspección de trabajo.
These have been welcomed both by the inspectorate and by the minister responsible.
Estos cambios han sido bien recibidos tanto por la inspección como por el ministro responsable.
I do not wish to see a new super-finance inspectorate in the EU.
No quiero que se cree un nuevo servicio de inspección de superfinanzas en la UE.
inspector{noun}
The government says that a veterinary inspector worked closely at every slaughter.
El Gobierno afirma que un inspector veterinario supervisó de cerca todos los sacrificios.
One target was one labour inspector for every 10 000 workers.
Uno de los objetivos era contar con un inspector laboral por cada 10 000 trabajadores.
If you wish, you can pin the Inspector so that it is visible at all times.
Si quieres, puedes señalar el Inspector para que permanezca visible en todo momento.
interventor{m} (de un banco)
police inspector
inspector de policía
health and safety inspector
inspectora de sanidad
public health inspector
inspectora de sanidad
customs inspector
inspectora de aduanas
police inspector
inspectora de policía
health and safety inspector
inspectora de sanidad
public health inspector
inspectora de sanidad
customs inspector
inspectora de aduanas
health and safety inspector
inspectora de sanidad
public health inspector
inspectora de sanidad
customs inspector
inspectora de aduanas

SYNONYMS
Synonyms (English) for "inspector":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "inspectorate" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is high time we had an independent European food inspectorate.
Necesitamos poder contar de una vez con un organismo europeo independiente de control alimentario.
The Commission's internal inspectorate, UCLAF, must become an independent control body.
La autoridad de control interno de la Comisión, la UCLAF, se debe transformar en un órgano de control autónomo.
This morning we are discussing the subject of the food inspectorate, and perhaps we shall be doing so again in the future.
Esta mañana -y quizás también en el futuro- mantenemos un debate sobre este tema de la Autoridad de Control Alimentario.
The Swedish Chemicals Inspectorate and the Swedish Government have both stressed the need to include these in REACH.
Además, criticamos las enmiendas que recomiendan la creación de una gran Agencia de Sustancias y Preparados Químicos en la Unión Europea.
The proposal that OLAF should be overseen by an independent five-strong inspectorate, on the other hand, is to be welcomed.
En cambio, acojo con satisfacción la propuesta de que un órgano de control independiente, constituido por cinco miembros, se encargue de la supervisión de la OLAF.
The Nuclear Inspectorate's report stressed that the amount of high-level liquid waste continues to increase faster than BNFL can deal with it.
El informe de la Nuclear Inspectorate subrayaba que la cantidad de residuos líquidos de alta intensidad sigue aumentando más de lo que BNFL puede abarcar.
This inspectorate will also visit packing stations and build up a database of the processors who use these battery cage eggs in their products.
Este comité también visitará centrales de acondicionamiento y creará una base de datos de consumidores que utilizan estos huevos de jaulas en batería en sus productos.
Farmers are driven absolutely berserk by the amount of forms they have to fill in and the overbearing inspectorate they have to endure.
Los productores agrícolas se están volviendo completamente locos por la cantidad de formularios que deben cumplimentar y por las inspecciones autoritarias a las que deben someterse.
The report by the Nuclear Installations Inspectorate in February of this year into the safety records found that these records had been systematically falsified.
El informe de la Nuclear Installations Inspectorate de febrero de este año sobre los datos de seguridad descubrió que estos datos se habían falsificado sistemáticamente.
The Swedish Chemicals Inspectorate has shown that it is mainly for reasons connected with the environment and public health that we must do away with mercury, for which there are sound alternatives.
Tres cuartas partes de los vertidos de mercurio proceden de la amalgama, la mayoría de los cuales tienen lugar en clínicas dentales.
I should like to ask the Commission if it intends to intensify this network further, expand it and support it in a Community framework headed by the 'inspectorate of all inspectorates '.
Quisiera preguntar a la Comisión si tiene previsto mejorar, ampliar y apoyar esta red en el marco comunitario bajo la dirección del Inspectorate of the Inspectorates.
Before the last Dutch Presidency, the Dutch inspection service, the National Transport Inspectorate, took the initiative to map out the enforcement regime within the Union.
Con anterioridad a la última presidencia neerlandesa, se trazó el régimen de control dentro de la Unión, por iniciativa del órgano neerlandés controlador, la Rijksverkeersinspectie.
I believe that an inspectorate operating in a vacuum, as Mr Bösch called it, can indeed be successful if it is endowed with a sufficient number of first-class personnel.
Yo creo que un instrumento de control suspendido en el vacío, como ha dicho el señor Bösch, puede lograr muy buenos resultados si cuenta con una dotación suficiente de personal de primera clase.