Translator


"improvised" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"improvised" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
improvised{adjective}
improvisado{adj. m}
That just shows how much all of this is improvised.
Lo digo de paso para demostrar hasta qué punto este asunto resulta improvisado.
an improvised speech
un discurso improvisado
There was nothing hasty or improvised about it, and in any case amendments will be tabled before Parliament, as we know.
Nada hay en ello de apresurado o improvisado y, en cualquier caso, se presentarán, como se sabe, enmiendas en el Parlamento.
This is also not possible to improvise in the space of 24 hours.
Esto tampoco se puede improvisar en un espacio de 24 horas.
We cannot improvise on this issue, since we must work on the basis of our experience.
Es un tema en el que se no se puede improvisar pues tenemos que apoyarnos en nuestra experiencia.
Mr President, I do not believe I can improvise a five-minute speech on budgetary affairs.
Señor Presidente, no creo que sea capaz de improvisar durante cinco minutos una intervención en materia presupuestaria.
repentizar {v.t.} (improvisar)

SYNONYMS
Synonyms (English) for "improvised":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "improvised" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
An emergency must be tackled by means of decisive, urgent measures and not improvised ones.
Una emergencia debe ser resuelta con ayuda de medidas decididas y urgentes, no mediante la improvisación.
We do not deny the need for reform, but this reform must not be improvised in this way or brought in on the sly.
No negamos la necesidad de una reforma, pero la misma no puede improvisarse de esta manera, deprisa y corriendo.
How can all that be improvised?
¿Cómo puede improvisarse todo eso?
an improvised speech
un discurso improvisado
In the course of this debate, the Commission has been described as discourteous, our action improvised, dysfunctional and laggardly.
Me gustaría simplemente subrayar que hay personas que critican a la Comisión cada vez que asoma una duda sobre nuestro cumplimiento de la legislación de la Unión.
To try to reassure you, Mrs Plooij-van Gorsel, Parliament has arranged for an improvised service until the necessary changes take place in French regulations.
En un intento de tranquilizarla, señora Plooij-van Gorsel, el Parlamento ha organizado un servicio provisional hasta que tengan lugar las modificaciones necesarias de las regulaciones francesas.