Translator


"to halve" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
to halve[halved · halved] {transitive verb}
We hope to halve the number of deaths by 2010.
Esperamos reducir a la mitad el número de muertes hasta 2010.
We have many concerns about the target, which was to halve the number of victims by 2010.
Tenemos muchas dudas acerca del objetivo, que consistía en reducir a la mitad el número de víctimas para 2010.
At this rate, the objective to halve the number of malnourished people by 2015 will not be achieved.
A este paso no alcanzaremos el objetivo de reducir a la mitad el número de personas víctimas del hambre para el año 2015.
In other words, I feel that, with reasonable deadlines and a precise timetable, we will succeed in halving poverty by 2015.
En definitiva, creo que con plazos creíbles y un calendario concreto lograremos reducir en un 50% la pobreza para el año 2015.
In other words, I feel that, with reasonable deadlines and a precise timetable, we will succeed in halving poverty by 2015.
En definitiva, creo que con plazos creíbles y un calendario concreto lograremos reducir en un 50 % la pobreza para el año 2015.
I would remind you that the European Union has set itself the objective of halving the number of deaths on roads by 2010 when compared with the levels in 2000.
Querría recordarles que la Unión Europea se ha impuesto el objetivo de reducir en un 50 % el número de muertes en carretera para 2010 en comparación con los niveles del año 2000.
to halve[halved · halved] {intransitive verb}
The destruction of the rainforest must be halved by 2020 and have ceased by 2030.
La destrucción de las selvas tropicales debe reducirse a la mitad para 2020 y cesar para 2030.
By reducing taxes and duties in regionally sensitive areas, the EU structural funds can be halved and the number of objective areas and programmes can be reduced.
Rebajando impuestos y contribuciones en las regiones desfavorecidas, los fondos estructurales de la UE pueden reducirse a la mitad, y reducirse asimismo el número de programas y de regiones objetivo.
When you consider that the German Government has promised to halve the number of unemployed by the year 2000, a similar exaggeration with regard to Europe is not difficult to understand.
Si se piensa que en Alemania se promete que la cifra de desempleados va a reducirse a la mitad hasta el año 2.000, se puede comprender que tal exageración se realice también en Europa.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to halve" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Failure to honour the pledge to halve poverty by 2015 does not fit into this framework either.
Ni siquiera encaja en este modelo el incumplimiento de reducir la pobreza a la mitad para el año 2015.
We have many concerns about the target, which was to halve the number of victims by 2010.
Tenemos muchas dudas acerca del objetivo, que consistía en reducir a la mitad el número de víctimas para 2010.
Mr de Gucht, when we say that we intend to halve hunger by 2050, I find this almost insulting.
Señor De Gucht, cuando decimos que aspiramos a reducir a la mitad el hambre en 2050, me suena casi insultante.
However, I too doubt that it will be possible to halve the number of poor people by 2015.
Sin embargo, también comparto las dudas en cuanto a si será posible reducir el número de pobres a la mitad para 2015.
If 20 years to halve debt is the long-term perspective, what is the short-term perspective?
Si 20 años para reducir la deuda a la mitad es la perspectiva a largo plazo, ¿cuál es la perspectiva a corto plazo?
I suggest that the EU, in general, seeks to halve the use of resources by 2030.
Sugiero que la Unión Europea, en general, se esfuerce por conseguir reducir a la mitad el uso de los recursos para el año 2030.
We need to halve unemployment by the year 2000.
Es necesario reducir el desempleo a la mitad para el año 2000.
We hope to halve the number of deaths by 2010.
Esperamos reducir a la mitad el número de muertes hasta 2010.
The House realises of course that the Commission wishes to halve the number of deaths, not lives.
Por supuesto, la Cámara ha comprendido que la Comisión desea reducir a la mitad el número de muertes, no el de vidas.
When she was 91, the World Food Summit abandoned that pledge and aimed only to halve the number to 400 million by 2015.
Sin embargo, probablemente no sabemos que 2,9 millones de personas murieron a causa de la diabetes.
At this rate, the objective to halve the number of malnourished people by 2015 will not be achieved.
A este paso no alcanzaremos el objetivo de reducir a la mitad el número de personas víctimas del hambre para el año 2015.
Nevertheless, on 10 December, the Commission decided not to withdraw the measures but to halve the subsidy.
Sin embargo, la Comisión decidió el día 10 de diciembre no retirar las medidas, sino reducir la subvención a la mitad.
. - (SV) The June List believes it to be possible to halve the Member States' fees to the EU.
por escrito. - (SV) En June List consideramos que se podría reducir a la mitad la aportación de los Estados miembros a la UE.
Billing electronically is estimated to halve the cost of invoicing in the Nordic Countries.
Se estima que, gracias a la facturación electrónica, los gastos de expedición de facturas se reducirán a la mitad en los países nórdicos.
In the White Paper on Transport, the Commission writes that we must halve the number of people killed by 2010.
La Comisión dice en el Libro Blanco sobre los transportes que en 2010 el número de víctimas habrá disminuido a la mitad.
In other words, 2005 is the half-way point in the programme of ten years that the Union set itself to halve the number of deaths.
Pero el debate sobre esta propuesta de directiva relativa a los servicios portuarios apenas ha comenzado.
This figure is unacceptably high and, therefore, we have the ambitious target to halve this number by 2010.
Esta cifra es inaceptablemente alta y, por tanto, nos hemos fijado el ambicioso objetivo de reducir a la mitad esta cifra para 2010.
We aimed again to halve that number by 2015: that means over 20 years, a reduction of 22 million a year.
Nos propusimos, una vez más, reducir esa cifra a la mitad antes de 2015: eso significa una reducción de 22 millones al año durante más de 20 años.
In 1993, the objective was to halve the number of unemployed in the European Union, from 17 million to 8.5 million.
En 1993, el objetivo era reducir a la mitad el número de desempleados en la Unión Europea: de diecisiete millones a ocho millones y medio.
We are a long way from reaching the Millennium Development Goal to halve the world's hungry people by 2015.
Estamos muy lejos de alcanzar el Objetivo de Desarrollo del Milenio de reducir a la mitad el número de personas que padecen hambre en el mundo para 2015.