Translator


"facelift" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
facelift{noun}
What is needed here is a complete face-lift to restore some dignity to the resolution.
Lo que necesitamos es un estiramiento facial completo para devolver algo de dignididad a la resolución.
The Commission proposals being debated here will give it the face-lift it needs.
Las propuestas de la Comisión que discutimos permiten el lifting que necesita esta directiva.
There are a whole series of completely new elements here which are genuine tools for supporting a real social policy which is more than just packaging or a facelift.
Aquí hay toda una serie de elementos totalmente nuevos que son verdaderos instrumentos que vienen en apoyo de una verdadera política social que es algo distinto del disfraz o del " lifting ".
What is needed here is a complete face-lift to restore some dignity to the resolution.
Lo que necesitamos es un estiramiento facial completo para devolver algo de dignididad a la resolución.
she had a face-lift
se hizo un estiramiento
to facelift{transitive verb}
Mr President, the Oostlander report has undergone a major face-lift, with 283 amendments tabled.
Señor Presidente, con 283 enmiendas presentadas, el informe Oostlander ha quedado bastante remozado.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "facelift" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
With Windows7, the taskbar has been given more than just a facelift.
En Windows7, la barra de tareas recibió más que una simple renovación.
For a directive, twenty means it is in need of a facelift.
Para una Directiva, veinte significa que le hace falta una operación de rejuvenecimiento.
True, the Intergovernmental Conference is to get a face-lift, but the basic problems remain the same.
La Conferencia Intergubernamental pretende lograr una nueva imagen pero los problemas siguen siendo los mismos.
What is needed here is a complete face-lift to restore some dignity to the resolution.
Desde un punto de vista político, cultural y legislativo esto sería totalmente imposible en cualquier otra democracia occidental.
Because this is not simply a face-lift.
Porque no es un simple maquillaje.
they gave the building a face-lift
remozaron la fachada del edificio
As PPE Group members of the Committee on Social Affairs and Employment, we have managed to give the Rocard report a facelift.
Los miembros del PPE en la Comisión de Asuntos Sociales y Empleo hemos logrado proporcionar un nuevo semblante al informe Rocard.
the building was given a facelift
remozaron el edificio
she had a face-lift
se hizo un estiramiento
to have a facelift
estirarse la piel
Institutional reforms are then given what amounts to a facelift with simple procedural modifications and rearrangements of the prerogatives of power.
En estas condiciones, las reformas institucionales se rebajan a meras modificaciones de procedimientos y redistribuciones de las prerrogativas de poder.