Translator


"extrapolar" in English

QUICK TRANSLATIONS
"extrapolar" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Basta con extrapolar a partir de la experiencia de la PAC, de extraer deducciones a partir de ella.
Extrapolate from the experience of the CAP; infer from it.
Resulta ilustrativa, pero no se puede extrapolar de una a la otra.
It is informative but it does not directly extrapolate one from the other.
El indicador también se puede utilizar para extrapolar conclusiones políticas, a escala nacional y europea.
The indicator can also be used to extrapolate policy conclusions at European and national level.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "extrapolar":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "extrapolar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Y no creo que extrapolar una frase de una entrevista pueda alterar estos hechos.
I do not think that extrapolating a single sentence from an interview can change these facts.
Resulta ilustrativa, pero no se puede extrapolar de una a la otra.
It is informative but it does not directly extrapolate one from the other.
Sólo quiero extrapolar un aspecto importante que ha sido infravalorado.
I would just like to comment on an important statement which has not received due attention.
El pasado año, la Comisión presentó una propuesta para extrapolar esta protección a otros ámbitos.
Last year, the Commission tabled a proposal to extend this protection to other areas.
No fue posible extrapolar los datos con respecto a los neonatos con extremo bajo peso al nacer (EBPN).
Data regarding extremely low birth weight infants (ELBW) could not be extrapolated.
Basta con extrapolar a partir de la experiencia de la PAC, de extraer deducciones a partir de ella.
Extrapolate from the experience of the CAP; infer from it.
El indicador también se puede utilizar para extrapolar conclusiones políticas, a escala nacional y europea.
The indicator can also be used to extrapolate policy conclusions at European and national level.
No se puede extrapolar fácil y directamente a la EEB la información disponible en relación con la tembladera.
One cannot readily extrapolate from information available in relation to scrapie directly across to BSE.
Quizá pueda uno extrapolar a partir de este ejemplo y decir que se trata de un Estado miembro que está hablando a la Comisión y que se le contestará por carta.
Maybe you can slide out of this example and say it is a Member State talking to the Commission and they send them a letter.
Estados Unidos intenta con frecuencia extrapolar sus propias leyes internas al resto de los países, tal como demuestran las leyes Helms-Burton y D'Amato.
An instance of this is provided by the Helms-Burton and D'Amato-Kennedy acts, by means of which the USA has enacted political laws.
Los problemas de extrapolar los resultados de experimentos con animales a los seres humanos y las dosis de laboratorio a la vida real están bien documentados.
The problems of extrapolating test results from animals to people and from laboratory doses to real life are now well documented.
Desearía sugerir que la Comisión se centrara en la experiencia de los Países Bajos y en la manera de extrapolar tal experiencia a otros Estados miembros.
I should like to recommend that the Commission focuses on the experience of the Netherlands, on how this can be exchanged with other Member States.
No estamos proponiendo un nuevo paquete para Rumania y Bulgaria, sino que vamos a extrapolar, por así decirlo, lo que ya hemos hecho antes con los Diez.
We are not putting together a new package for Romania and Bulgaria; instead, we are, so to speak, extrapolating what we have already done for the Ten.
Además ése es el sentido de extrapolar los principios que han servido para construir el mercado interior: no discriminación por razón de nacionalidad.
Moreover, this is the purpose of extrapolating the principles that have served to construct the internal market: no discrimination on grounds of nationality.
La Comisión ha anunciado, por consiguiente, su aprobación del principio de extrapolar los límites máximos de residuos establecidos para algunas especies a otras especies.
The Commission has therefore also announced its approval of the principle of extrapolating maximum residue limits established for some species to other species.
Hemos intentado mirar atrás y extrapolar conclusiones de lo realizado antes de mirar hacia delante e intentar vislumbrar varias veces lo que nos esperaba en el futuro.
Then we tried to look backwards, to extrapolate from what we had done, before looking forwards and guessing, second-guessing or third-guessing what lay ahead of us.
Al extrapolar estos valores a un plano internacional, uno puede entender por qué el deporte es capaz de derribar barreras geográficas y fomentar las relaciones sociales y la paz.
By extrapolating these values to an international level one can understand why sport is able to break down geographical barriers and promote social intercourse and peace.
No estamos proponiendo un nuevo paquete para Rumania y Bulgaria, sino que vamos a extrapolar, por así decirlo, lo que ya hemos hecho antes con los Diez.
If I may turn to Romania and Bulgaria, it is certainly the case that Romania still has a long way to go, but there is no doubt that it has, over the last two years, caught up to a significant degree.