Translator


"embalaje" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
embalaje{masculine}
packaging{noun}
Éstos han sido traducidos en la traducción danesa por embalaje.
The Danish translation translates this as "packaging' .
Un buen ejemplo por el que comenzar sería la nueva directiva sobre residuos de embalaje.
A very good place to start would be the new directive on packaging waste.
Embalaje hace pensar inmediatamente en un envase físico, y no se trata en absoluto de eso.
Of course, packaging immediately leads one to think of physical packaging, and that is definitely not what this is about.
packing{noun}
• Mallas para el embalaje y transporte de productos agropecuarios.
• Meshes for packing and transport of fish farming products.
• Tejidos tubulares para el embalaje de jamones y similares.
• Tubular fabrics for packing cured ham and similar.
• Tejidos tubulares para el embalaje de armas de fuego y similares.
• Tubular fabrics for packing guns and similar.
sprint{noun} [sports]
embalaje final
sprint finish

SYNONYMS
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "embalaje" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Un buen ejemplo por el que comenzar sería la nueva directiva sobre residuos de embalaje.
A very good place to start would be the new directive on packaging waste.
• Mallas para el embalaje y transporte de productos agropecuarios.
• Meshes for packing and transport of fish farming products.
Esta posibilidad debe, en cualquier caso, señalarse en el etiquetado del embalaje.
This, however, must appear on the labelling.
Éstos han sido traducidos en la traducción danesa por embalaje.
The Danish translation translates this as "packaging' .
• Tejidos tubulares para el embalaje de armas de fuego y similares.
• Tubular fabrics for packing guns and similar.
• Tejidos tubulares para el embalaje de jamones y similares.
• Tubular fabrics for packing cured ham and similar.
Cualquiera que sea el modo de envasado y embalaje, es necesario que el consumidor disponga de una información clara.
Regardless of the type of packaging, it is essential that the consumer has clear information.
Evite errores en los envíos estableciendo correspondencias entre las etiquetas de ID de inventario y las listas de embalaje.
Prevent shipping errors by matching inventory ID labels with packing lists.
Embalaje hace pensar inmediatamente en un envase físico, y no se trata en absoluto de eso.
Of course, packaging immediately leads one to think of physical packaging, and that is definitely not what this is about.
Dentro de poco probablemente notarás los cambios que hemos introducido en el formato de embalaje de nuestros productos Avid.
You may soon notice changes to the packaging used in our upcoming Avid product releases.
este tipo de embalaje resiste la manipulación constante
this packaging will withstand any amount of handling
Tomemos por ejemplo el convenio regulador sobre el embalaje.
Take the packaging covenant, for example.
Materiales de embalaje reciclables
IT Consolidation Goal: Reduce our Corporate IT green footprint
pasta para otros papeles y cartones para embalaje
pulp for other papers and packing cardboards
Estos plásticos se emplean en moldes, por ejemplo, las carcasas de ordenadores y para embalaje de aparatos electrónicos.
These plastics are used to mould, for example, housings for computers and as packaging for electronic appliances.
• Mallas circulares para embalaje de juguetes.
• Circular meshes for packing of toys.
En 1994, en la directiva de embalaje, se estableció la responsabilidad compartida entre las administraciones y los fabricantes.
In 1994, the packaging directive provided for liability to be shared between the government and manufacturers.
Suena muy ecológico que se eche la culpa a los consumidores que compren alimentos o artículos de consumo envueltos con material de embalaje.
It sounds environmentally aware to blame the consumers who buy packaged food or packaged products.
Para este ridículamente pequeño paquete hemos puesto patas arriba a toda Europa y hemos hecho un reglamento de embalaje.
We turned the whole of Europe upside down for one ridiculous little package and introduced packaging regulations for it.
INDUSTRIA DE EMBALAJE Se aplicarán en este campo todos aquellos productos destinados a: • Cuerdas para aplicaciones en asas de bolsas.
PACKAGING INDUSTRY All products assigned to this sector are: • Cords for applications in handles for bags.