Translator


"dormirse" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
dormirse{verb}
to flake{v.i.} [coll.] (fall asleep)
to get off{vb} [Brit.] (go to sleep)
to go off{vb} (go to sleep)
to sleep in{vb} [Amer.]
Aquí, a estas horas de la noche, nuestro personal y nuestros intérpretes no necesitan una terapia ovina para dormirse.
But, at this time of night, our staff and interpreters here will not need any sheep therapy to go to sleep.
dormirse (quedarse dormido)
to sleep in
Durante la noche, cuando el nivel de los demás ruidos es mínimo y la gente está procurando dormirse, incluso la aeronave menos ruidosa produce un volumen de ruido molesto.
During the night, when other noises are minimal and people are trying to sleep, even the quietest aircraft produce a disturbing amount of noise.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "dormirse":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "dormirse" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Para nosotros, los europeos, es alentador, pero conviene dormirse en los laureles.
This is encouraging for us as Europeans, but we must not slacken off.
Queda todavía mucho por hacer y creo que el Parlamento no puede dormirse en los laureles.
There is still a lot to be done, and I believe that Parliament cannot rest on its laurels.
Si tu PC funcionaba como la seda y de repente empezó a dormirse, ejecuta una búsqueda de virus.
If your PC was whizzing along merrily and then suddenly started lagging, run a virus scan.
Espinas es lo que encuentran los trabajadores de su país, y sobre ellas es un tanto difícil dormirse.
The workers of my country are finding only thorns, and resting on thorns is not very easy.
Al mismo tiempo, Albania no debería dormirse en sus laureles.
At the same time, Albania should not rest on its laurels.
La Comisión advierte del peligro de dormirse en los laureles.
The Commission warns against complacency, and rightly so.
He aquí por qué, señor Presidente, los pueblos no se pueden permitir el lujo de dormirse en los laureles.
That is why the people cannot afford to rest on their laurels.
Todo esto demuestra que Europa no puede dormirse en los laureles si desea conservar su influencia mundial.
All this demonstrates that we cannot rest on our laurels if Europe is to retain its global influence.
La Unión debe evitar dormirse sobre los laureles.
The Union certainly cannot rest on these laurels.
Nuestros propios países, en lugar de dormirse en los laureles, tienen que buscar caminos nuevos e innovadores para Europa.
These regions have very major tourist potential, but they suffer because of lack of comparable access.
Aquí, a estas horas de la noche, nuestro personal y nuestros intérpretes no necesitan una terapia ovina para dormirse.
But, at this time of night, our staff and interpreters here will not need any sheep therapy to go to sleep.
Si hemos de pasar página y avanzar hacia un nuevo periodo de la historia, los agentes de cambio no pueden dormirse en los laureles.
If we are to turn the page and move to a new period in history, the actors of change cannot afford to rest on their laurels.
La fecha límite es 2020, pero los Estados miembros no deben dormirse en los laureles, porque deben tener la directiva transpuesta en 2010.
The deadline is 2020, but the Member States must not drag their feet because they need to have the directive transposed by 2010.
dormirse en los laureles
to rest on one´s laurels
Nuestros propios países, en lugar de dormirse en los laureles, tienen que buscar caminos nuevos e innovadores para Europa.
It follows that our own countries, far from being able to rest upon the laurels they won in the past, must go down roads that are new and innovative for Europe.
dormirse (quedarse dormido)
to sleep in
En un momento en el que la economía mundial es cada vez más impredecible, no sería correcto dormirse en los laureles e interrumpir las reformas.
At a time of ever-increasing unpredictability in the global economy, it would be very wrong to rest on one's laurels and discontinue the reforms.
no dormirse
to keep awake
no dormirse
to stay awake
Animamos a los nuevos Estados a que sigan esforzándose durante los dos meses que quedan hasta la adhesión: ahora no es el momento de dormirse en los laureles.
We encourage newly acceding states to continue their efforts for the final two months until accession: now is not a time to rest on their oars.