Translator


"dimensions" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"dimensions" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
dimensions{plural}
All three of these issues are crucial dimensions of a competitive Europe.
Estas tres cuestiones son dimensiones cruciales de una Europa competitiva.
dimensions of formation, it is important that they be willing, depending
las otras dimensiones de la formación, es importante que estén
As your report quite rightly points out, there are two dimensions to this interaction.
Esta interacción, como señala justamente su informe, tiene dos dimensiones.
dimension{noun}
The ethnic dimension has become, and remains, more important than the civic dimension.
La dimensión étnica ha llegado a ser y sigue siendo más importante que la dimensión cívica.
But there is also a considerable international dimension to this initiative.
Ahora bien, esta iniciativa tiene también una considerable dimensión internacional.
only the class dimension but also the world dimension of the tasks involved in
clase, sino la dimensión mundial de las tareas que llevan a la realización de

SYNONYMS
Synonyms (English) for "dimension":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "dimensions" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
This debate raises many ethical issues and possesses many ethical dimensions.
Este debate se puede ver desde muchos ángulos y encierra numerosos aspectos éticos.
European arms policy has two dimensions: a strategic and an operational dimension.
La política de armamento tiene dos dimensiones: una estratégica y la otra operativa.
programmes and means by which these three dimensions of the Church's mission can
obras y medios para llevar a cabo estas tres dimensiones de la misión de
This problem, together with trafficking, has reached explosive dimensions.
Este problema, junto con el tráfico de mujeres, ha alcanzado dimensiones explosivas.
We are pursuing a holistic approach to covering the different dimensions involved.
Estamos siguiendo un enfoque holístico para cubrir las distintas dimensiones implicadas.
progress, we have to admit that all too many dimensions of our world community
sin precedentes, hemos de admitir que demasiadas dimensiones de nuestra
As your report quite rightly points out, there are two dimensions to this interaction.
Esta interacción, como señala justamente su informe, tiene dos dimensiones.
The report illustrates some of the more dramatic dimensions of the problem.
El informe refleja algunos aspectos del problema tremendamente dramáticos.
In any case, security threats must be tackled across all three dimensions.
En cualquier caso, hay que abordar las amenazas de seguridad en esas tres dimensiones.
All three of these issues are crucial dimensions of a competitive Europe.
Estas tres cuestiones son dimensiones cruciales de una Europa competitiva.
These are different dimensions to our identity and our citizenship.
Se trata de diferentes dimensiones de nuestra identidad y de nuestra ciudadanía.
uncontrollable dimensions, bringing a multiplicity of cultures to almost all the
y a menudo incontrolables, llevando a casi todas las metrópolis una
The text flow will be moved further up according to the dimensions.
El flujo de texto se desplazará hacia arriba según los datos de las dimensiones.
His report strikes a balance between the social and economic dimensions of football.
Su informe establece un equilibrio entre las dimensiones sociales y económicas del fútbol.
It points out that none of the dimensions may be strengthened to the detriment of another.
Indica que ninguna de las dimensiones debe reforzarse en detrimento de otra.
marital love and on its joyful and demanding dimensions, its grace and personal
amor conyugal y sobre sus dimensiones de alegría y de exigencia, de
The only amendment which was not accepted was the one relating to dimensions of vehicles.
La única enmienda que no quedó recogida es la relativa a las dimensiones del vehículo.
There are numerous dimensions to the fight against racism at European level.
El tratamiento del racismo a escala europea presenta muchas facetas.
education in its various dimensions, and of maintaining contacts with the
la labor educativa en sus varias dimensiones, y de relacionarse con las
Maximum authorised dimensions and weights in international traffic
Dimensiones y pesos máximos autorizados en el tráfico nacional e internacional