Translator


"destitution" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"destitution" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
They live in destitution and permanent insecurity.
Viven en la indigencia, en la inseguridad permanente.
Normal Cubans, too, live in destitution and suffer illness.
Los cubanos normales también viven en la indigencia y sufren enfermedades.
Whole populations live in destitution.
La población vive en la indigencia.
Drugs breed crime and social destitution and tear many people' s lives apart.
La droga produce criminalidad, miseria social y destruye muchas vidas.
Drugs breed crime and social destitution and tear many people's lives apart.
La droga produce criminalidad, miseria social y destruye muchas vidas.
They are above all victims of poverty, destitution and oppression.
Son, en primer lugar, víctimas de la pobreza, de la miseria y de la opresión.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "destitution" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Their destitution is terrible, in Azerbaijan, in Georgia and even in Armenia.
Su desamparo es tremendo, en Azerbaiyán, en Georgia, e incluso en Armenia.
When poverty turns into destitution, it becomes a threat to peace.
Los países pobres no se enfrentan solo al problema de la deuda.
They are fleeing extreme poverty, destitution or violence.
Huyen de la pobreza extrema, la privación o la violencia.
Children in poor countries live in destitution and are turned out onto the streets, sexually exploited or murdered for transplantable organs.
Nuestras acciones no deberían limitarse a la intervención y a la adopción de resoluciones, por muy recomendables que las consideremos.
The devil promises you destitution and bids you sin, but Allah promises you pardon from Him and grace, for Allah is both All-Embracing and All-Knowing.
Satán os amenaza con la pobreza y os incita a la mezquindad, mientras que Dios os promete Su perdón y munificencia; y Dios es inmenso, omnisciente;
It cannot be the case, in view of the increasing destitution in many ACP countries, that the Commission is unable to manage to get the funds made available to those who are in need of them.
Ante el creciente empobrecimiento en muchos países ACP, no puede ser que la Comisión no logre llevar a los necesitados los créditos puestos a disposición.
According to the United Nations Development Programme (UNDP), nearly 24% of Lebanese live in complete destitution, and 52% of Lebanese are considered underprivileged.
Según el programa de las Naciones Unidas para el Desarrollo (PNUD), cerca del 24 % de los libaneses vive en condiciones de extrema pobreza y un 52 % es "población desfavorecida".