Translator


"deregulation" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Globalisation, liberalisation and deregulation are not synonymous.
Globalización, liberalización y desregulación no son sinónimos.
This has nothing to do with deregulation, liberalisation or privatisation.
Esto no tiene nada que ver con la desregulación, la liberalización o la privatización.
Well, my group will not support this massive deregulation exercise.
Pues bien, esta gigantesca empresa de desregulación no será avalada por mi Grupo.
Globalisation, liberalisation and deregulation are not synonymous.
Globalización, liberalización y desregulación no son sinónimos.
It is now time for regulated liberalisation to be succeeded by a period of further deregulation.
A la liberalización regulada debe seguirle una fase de mayor desregulación.
Without deregulation we will not make any headway with a reasonable transport policy.
Sin una liberalización no será posible avanzar en el desarrollo de una política de transportes razonable.
liberación{f} (de precios)
desregulación{f} [fin.]
Globalisation, liberalisation and deregulation are not synonymous.
Globalización, liberalización y desregulación no son sinónimos.
This has nothing to do with deregulation, liberalisation or privatisation.
Esto no tiene nada que ver con la desregulación, la liberalización o la privatización.
Well, my group will not support this massive deregulation exercise.
Pues bien, esta gigantesca empresa de desregulación no será avalada por mi Grupo.
simplificación{f} [fin.]
We want simplification but we do not want deregulation.
Queremos simplificación, pero no queremos desreglamentación.
But deregulation of Community standards is only one aspect of legislative simplification.
Pero la desregulación de las normas comunitarias es solamente un aspecto parcial de la simplificación jurídica.
For administrative and legislative simplification to become a reality we must reject the concept of deregulation.
Para que la simplificación administrativa y legislativa sea una realidad, debemos rechazar el concepto de desreglamentación.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "deregulation":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "deregulation" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
We are talking about deregulation and increased flexibility on the labour market.
Se trata de desregular y de aumentar la flexibilidad en el mercado de trabajo.
Wherever there has been deregulation, telephone charges have come down!
En todos los lugares donde se ha deregulado, las tarifas telefónicas han bajado.
Massively overexploited, immigrants are the victims of liberal deregulation.
Fuertemente explotados, los inmigrantes son víctimas de una desreglamentación liberal.
I repeat: our initiative is about better regulation, not deregulation.
Repito: nuestra iniciativa está destinada a mejorar la normativa, no a desregular.
That Europe cannot copy the United States in financial deregulation.
Que Europa no puede imitar a los Estados Unidos en la desreglamentación financiera.
They bear no relation to the European Union’s efforts at deregulation.
No guardan ninguna relación con los esfuerzos desregularizadores de la Unión Europea.
It already starts with deregulation; it already starts with the division of companies.
Ya empezó con la desregularización y con la división de las compañías.
President-in-Office, you mention competitiveness, economic growth and deregulation.
La cuestión es si esta vez estas palabras se traducirán en acción.
The government is again preaching the virtues of deregulation.
El Gobierno ha vuelto una vez más a predicar las bondades de la desregularización.
Deregulation does not generally result in greater effectiveness.
Las desreglamentaciones no conducen normalmente a un aumento de la eficacia.
As regards employment, I am no fan of deregulation - quite the reverse.
Por lo que se refiere al empleo, no soy un fanático de la desreglamentación, muy al contrario.
This is the next logical step in the deregulation policy hitherto.
Ello constituye la lógica consecuencia de la política de desregularización aplicada hasta ahora.
Instead, let us unleash the full power of the EU institutions on the task of deregulation.
En su lugar, apliquemos todo el poder de las instituciones de la UE a la tarea de la desreglamentación.
Are you now going to continue down the EU's incorrect road towards deregulation fundamentalism?
¿Piensan seguir el camino equivocado de la UE que conduce obstinadamente a las desregularizaciones?
Untrammelled competition and market deregulation are not, however, a universal panacea.
Pero una competencia sin límites y la deregulación del mercado no son unos remedios milagrosos en exclusiva.
Are you now going to continue down the EU' s incorrect road towards deregulation fundamentalism?
¿Piensan seguir el camino equivocado de la UE que conduce obstinadamente a las desregularizaciones?
First of all, better regulation is not the same as deregulation.
Ante todo, "legislar mejor" no es lo mismo que desregular.
Bathing water will not only be cleaner, it will be cleaner, the costs will be manageable and deregulation is underway.
Pero añadiría que el tiempo para incorporarlo se nos está agotando rápidamente.
to policies of deregulation and privatization.
y de difusión han sido sometidos a políticas de falta de normativa y de privatización.
As usual, it is our view that the advantages of deregulation are being grossly exaggerated.
Como de costumbre, nuestra opinión es que se han exagerado excesivamente las ventajas de la desreglamentación.