Translator


"demographic" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
demographic{adjective}
demográfico{adj. m}
Demographic change is one of the greatest challenges for European competitiveness.
(EN) El cambio demográfico es uno de los mayores retos para la competitividad europea.
(PL) We have adopted an important report on the demographic future of Europe.
(PL) Hemos aprobado un informe importante sobre el futuro demográfico de Europa.
The two great challenges today are demographic change and globalisation.
Los dos grandes retos actuales son el cambio demográfico y la globalización.
demográfica{adj. f}
The European Union is going through a major demographic transformation.
La Unión Europea está experimentando una gran transformación demográfica.
Secondly, demographic development, to which you yourself have already referred.
En segundo lugar: la evolución demográfica al la que ya ha hecho referencia.
Referring to demographic changes in order to justify this is a swindle.
El hecho de mencionar la evolución demográfica para justificarlo es un timo.
the demographics of a country
las características demográficas de un país

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "demographic" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
frequently used to justify threats and attacks against life, is the demographic
en el que confluyen frecuentemente amenazas y atentados contra la vida, es el
demographic growth by trying to reduce mass poverty than there is of combating
tratando de disminuir la pobreza masiva, que vencer la pobreza contentándose
through their demographic growth, the legal mechanisms for reuniting families
de los mecanismos legales de la reunificación familiar y de la misma
engaged in a marked demographic decline, which started around the year 1968.
se extiende ahora a un número creciente de países en vías
The communication draws attention to the demographic changes facing Europe.
Una vez más, es una cuestión de perspectivas financieras.
But the environmental aspect cannot dissociated from the demographic trend.
Este aspecto medioambiental también es, no obstante, inseparable del tema de la evolución de la población.
We know how demographic developments look, and we need growth, employment and prosperity in Europe.
Estoy convencido de que necesitamos una política de inmigración.
Meeting the demographic challenge is one of the main problems facing the countries of Europe.
Cumplir el reto democrático es unos de los principales problemas a los que se enfrentan los países de Europa.
This idea of managed migration is an important response to the demographic and economic changes which are taking place.
Muchas personas tienen miedo de los cambios que tienen lugar a gran escala.
Economic, demographic and labour market traditions vary.
La economía, la demografía y el mercado laboral cambian.
To achieve demographic revival, it did not work!
Para construir el relanzamiento democrático, no ha funcionado.
These are two challenges faced by the EU in the new and globalised society with its demographic changes.
Y ahora pretendemos cambiar todo esto. Hace un par de semanas teníamos una opinión y ahora vamos a adoptar otra diferente.
It cannot be an obstacle to mobility, because it does not solve demographic problems and does not involve solidarity.
No puede constituir un impedimento a la movilidad.
Meanwhile, the Pontifical Council for the Family follows with attention and interest the studies of research centres on demographic matters.
No se debería olvidar tampoco el influjo de una población anciana en el sistema educativo.
These trends were also evident in other demographic reports previously approved by Parliament.
Estas tendencias también fueron puestas de manifiesto en otros informes sobre demografía aprobados por el Parlamento en años anteriores.
Both globalisation and the disturbing demographic trends put the national social security systems at risk to a considerable degree.
Ahí es donde deben realizarse profundas reformas si queremos garantizar una financiación sostenible.
We will not resolve Europe’s demographic problems unless we resolve the problems of equality for women.
No resolveremos los problemas de la demografía en Europa si no resolvemos los problemas de igualdad con la mujer, para la mujer.
We will not resolve Europe ’ s demographic problems unless we resolve the problems of equality for women.
No resolveremos los problemas de la demografía en Europa si no resolvemos los problemas de igualdad con la mujer, para la mujer.
the demographic features of a country
las características demográficas de un país
I should also like to add the demographic pressure of an uncontrollable and encroaching Islam to this list.
El gobierno belga ya ha anunciado que no va a aumentar el presupuesto de defensa durante su presidencia que, de hecho, acaba de empezar.