Translator


"deidad" in English

QUICK TRANSLATIONS
"deidad" in English
deidad{feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
deidad{feminine}
deity{noun}
Un buen lugar para comenzar su tour de la galería sería con Ganesha, la querida deidad con cabeza de elefante, que es la diosa de los nuevos comienzos y la que elimina los obstáculos.
A good place to begin your tour of the gallery would be with Ganesha, the beloved elephant-headed deity, who is the god of new beginnings and the remover of obstacles.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "deidad":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "deidad" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¡Dios --no hay deidad sino Él, el Viviente, la Fuente Autosubsistente de Todo Ser!
Allah, there is no God but He, the Living, the Self-Subsisting, Eternal.
pues, ciertamente, cuando se les decía: “No hay más deidad que Dios,” se mostraban altivos
Surely they used to behave arrogantly when it was said to them, "There is no God but Allah.
que haya erigido junto a Dios a otra deidad: arrojadle, pues, arrojadle a un castigo severo!
Who sets up another God with Allah; cast him into severe chastisement.
Dios --no hay deidad sino Él, el Viviente, la Fuente Autosubsistente de Todo Ser.
Allah, there is no God but He, the Living, the Eternal.
Y vuestro dios es el Dios Unico: no hay deidad sino Él, el Más Misericordioso, el Dispensador de Gracia.
Your God is one God; there is no God but He, the Compassionate, the Merciful
¡Dios --no hay deidad sino Él; Suyos [en exclusiva] son los atributos de perfección!
And if you pronounce the words loudly (or publicly), yet, verily, he knows the secret and the even more hidden.
¡Vuestra única deidad es Dios –Aquel aparte del cual no existe deidad, [y que] abarca todo en Su conocimiento!
Said he, "Then get you gone; verily, it shall be yours in life to say, "Touch me not!
pues Él es Dios, no hay deidad sino Él.
Your Lord knows what they conceal in their breasts and what they manifest.
Ese es Dios, vuestro Sustentador, el Creador de todo cuanto existe: no hay mas deidad que Él.
That is Allah, your Lord, the Creator of everything; there is no God but He; How then are you perverted (turned or deluded)?
No hay más deidad que Él: da la vida y da la muerte: Él es vuestro Sustentador y el Sustentador de vuestros antepasados.
There is no God but He; He quickens and causes death, your Lord and the Lord of your forefathers.
No hay deidad sino Él, el Poderoso, el Realmente Sabio.
There is no God but He, the Mighty, the Wise.
Adorad sólo a Dios: no tenéis más deidad que Él.
Serve (or worship) Allah; you have no God but Him.
Dios, no hay deidad sino Él --el Sustentador, entronizado en augusta omnipotencia!"
So they will not worship Allah, Who brings forth the secrets in the heavens and the earth, and knows what they hide and what they manifest.
Si Dios os privara del oído y de la vista y sellara vuestros corazones --¿que deidad sino Dios podría devolvéroslos?
" See how We expound the revelations unto them!
El Sustentador del este y del oeste: no hay más deidad que Él: atribúyele, pues, sólo a Él el poder de determinar tu destino,
(He is) The Lord of the East and the West - there is no God but He - therefore, take Him for a protector.
“¡Ciertamente, Yo --sólo Yo-- soy Dios; no hay más deidad que Yo!
And I have chosen you.
¡No hay deidad sino Él; [sólo] Él da la vida y da la muerte
He gives life and death.
¡Adorad sólo a Dios: no tenéis más deidad que Él.
A'ad disbelieved in their Lord!
¿Tienen, pues, alguna deidad aparte de Dios?
Or have they a God other than Allah?
Él es el Viviente; no hay más deidad que Él: invocadle, pues [a Él solo], sinceros en vuestra fe en Él.
He is the Living One.