Translator


"defensivo" in English

QUICK TRANSLATIONS
"defensivo" in English
defensivo{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
defensivo{adjective masculine}
defensive{adj.}
El informe tiene un tono muy defensivo.
The report is very defensive in tone.
Que traslade la prórroga de esta medida temporal y defensiva hasta el año 2003.
That he extend this temporary and defensive measure until 2003.
Un ejército defensivo, pues, no tenía ninguna tarea fuera del territorio del estado que lo había constituido.
So a country's defensive army did not have any tasks beyond the territory of the state that had established it.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "defensivo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Este armamento ya se encontraría estacionado en la frontera, a lo largo del "muro defensivo" .
These weapons are now deployed at the border, along the so-called 'defence wall' .
Este armamento ya se encontraría estacionado en la frontera, a lo largo del " muro defensivo ".
These weapons are now deployed at the border, along the so-called 'defence wall '.
¿Nos pondremos de parte de Rusia y diremos que no queremos un escudo defensivo de los Estados Unidos?
Will we stand with Russia and say that we do not want a US defence shield?
defensivo sino también para procurar la muerte; un comportamiento
of self-defense but also to inflict death; improper behaviour in
La vinculación del mecanismo defensivo al procedimiento de reclamación ante la OMC es completamente artificial.
The link between the subsidy mechanism and the WTO procedure is totally artificial.
No se trata de una combinación casual; dicho acuerdo defensivo tiene sus raíces históricas en la Segunda Guerra Mundial.
There is nothing coincidental about this combination of states, which has its roots in the Second World War.
En tercer lugar, la idea de transformar la Unión Europea en una asociación de carácter defensivo tampoco sirve a las aspiraciones de ampliación de la UE.
Thirdly, the notion of developing the European Union as a defence organization does little to aid EU enlargement.
Un trabajo defensivo que funcione tiene que basarse también en una política de relaciones internacionales común, pero aquí la UE no ha llegado muy lejos.
A functional defence policy must also be based on a common foreign policy, but the EU has not yet reached this point.
Neyts-Uytterbroeck, señor Comisario Barnier, Señorías, para comenzar unas palabras sobre el aspecto defensivo.
Mr President, Mr President of the Council, Mrs Neyts-Uyttebroeck, Mr Barnier, ladies and gentlemen, first a word on the defence aspect.