Translator


"credibilidad" in English

QUICK TRANSLATIONS
"credibilidad" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
credibilidad{feminine}
Nuestra credibilidad, la credibilidad de la Unión Europea, está en juego.
Our credibility, the credibility of the European Union, hangs in the balance.
Está en juego nuestra credibilidad, está en juego la credibilidad del Consejo y del Parlamento.
Our credibility and the credibility of the Council and Parliament depend on it.
Perderíamos credibilidad y la credibilidad de Europa se resentiría.
We would lose credibility and the credibility of Europe would be set back.
plausibility{noun} (of person, manner)
La carga de la prueba debería recaer sobre el demandante, de forma que deba presentar pruebas verdaderas de su credibilidad jurídica (fumus boni juris) y la urgencia (periculum in mora) del caso.
The burden of proof should also rest with the applicant, who should submit proper evidence of the legal plausibility (fumus boni juris) and urgency (periculum in mora) of a case.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "credibilidad":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "credibilidad" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¿Tiene credibilidad una empresa que exporta a países que no han dado su permiso?
Is a company credible if it exports to countries that have not given their permission?
Señor Presidente, Señorías, el euro ha de ser fuerte y gozar de credibilidad.
Mr President, ladies and gentlemen, the euro must be strong and dependable.
credibilidad, sino asimismo en una urgente y eficaz comunicación, -también
personal witness but also in an urgent and effective communication - likewise
Señor Presidente, socavar la propia credibilidad política resulta siempre un mal asunto.
Mr President, undermining one' s own political authority is always a bad thing.
Señor Presidente, socavar la propia credibilidad política resulta siempre un mal asunto.
Mr President, undermining one's own political authority is always a bad thing.
¡El esmero en cada uno de los detalles en pro de la credibilidad de tu marca!
This ensures intensively vivid colours and comfortable weight in the hand
Sin embargo, si se quiere que impida lo inaceptable, ha de ser fiable y tener credibilidad.
But if we want it to prevent the unacceptable, it must be reliable and credible.
Parece que esta Asamblea pierde credibilidad al adoptar tales decisiones.
I think our Parliament brings discredit upon itself by taking decisions of that kind.
Haciendo eso se consigue, de entrada, dar cierta credibilidad al rumor.
If you do that, then you are, for a start, making the rumour credible to some degree.
Está en juego la credibilidad y el funcionamiento del sistema internacional.
Even countries governed relatively well remain, in reality, prisoners of the poverty trap.
No entiendo por qué la Unión Europea debería perder credibilidad para salvar la de Rusia.
I do not understand why the European Union should lose face in order to save Russia’s.
La Unión Europea tendrá que asumir a la larga esta tarea con credibilidad.
In the long run, this must be credibly sustained by the European Union.
Queríamos garantizar la capacidad de actuación de la UE y la credibilidad entre la población.
We wanted to secure the EU's ability to act and the confidence of the people.
Asimismo, tenemos que prestar atención a nuestra credibilidad a los ojos de nuestros ciudadanos.
We also need to pay attention to remaining credible in the eyes of our citizens.
No entiendo por qué la Unión Europea debería perder credibilidad para salvar la de Rusia.
I do not understand why the European Union should lose face in order to save Russia’ s.
Necesitamos unos representantes que gocen de credibilidad para una Comisión fuerte.
We need credible representatives for it to be a strong Commission.
Sin embargo, responde mejor a la gravedad del problema de credibilidad al que nos enfrentamos.
However, it responds better to the scale of the crisis of confidence we are facing.
Señor Presidente, la política es un juicio, y queremos seguir teniendo credibilidad.
Mr President, politics is a trial, and we want to remain credible.
Finalmente, se trata de lograr credibilidad también ante la población.
In the final analysis, it has to seem credible to the public generally.
Debemos atenernos a los hechos para mantener nuestra credibilidad como institución.
We must stick to the facts to remain credible as an institution.