Translator


"to confess" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"to confess" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
I must confess to the honourable Member that employment is not my specific area of expertise.
Debo confesar a Su Señoría que el empleo no es el sector concreto de mi especialidad.
I have to confess that I am not entirely a fan of voluntary codes.
He de confesar que no soy del todo partidario de los códigos voluntarios.
(HU) The greatest Hungarian poet of the 20th century said that 'We must confess the past!'
(HU) El principal poeta húngaro del siglo xx dijo "¡Debemos confesar el pasado!".
confesarse {r. v.} [rel.]
to confess one's sins to sb
confesarse con algn
to confess sth
confesarse de algo

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "to confess" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
You are now having a debate which, I confess, puts me in a difficult position.
Y ahora están desarrollando un debate que reconozco que me pone en una situación difícil.
I must confess that I have also found this to be absolutely true in my own experience.
Tengo que reconocer que esto es totalmente cierto para mi propio campo de experiencia.
I must confess that I was myself initially rather sceptical of this idea.
Debo admitir que, al principio, yo mismo era bastante escéptico respecto de esta idea.
of the Catholic Church means for our priestly ministry, we confess with
lo que significa para nuestro ministerio sacerdotal el «Catecismo de la
I must confess that the proposal to allow these provisions to be omitted is an attractive one.
He de admitir que la propuesta de suprimir estas disposiciones es tentadora.
I must confess I am somewhat surprised at public opinion in Europe.
Me permito expresar una cierta sorpresa por la opinión pública en Europa.
I have to confess that I do not fully grasp why requests for a reduction in these amounts were made.
Debo reconocer que no entiendo bien la petición de reducir estas cantidades.
I confess that I tend to favour an opt-in solution.
También yo debo reconocer que más bien soy partidario de las listas de inclusión.
I must confess, to my shame, that I am not familiar with the 92/3/Euratom directive quoted by you.
Tengo que reconocer con vergüenza que no conozco la directriz 92/3/Euratom citada por ustedes.
I am a lover of Parmesan cheese, I must confess, and drink Württemberg wine with it.
Yo también soy aficionado al queso parmesano, ahora puedo confesarlo, y lo acompaño con vino de Württemberg.
I must confess, to my shame, that I am not familiar with the 92/ 3/ Euratom directive quoted by you.
Tengo que reconocer con vergüenza que no conozco la directriz 92/ 3/ Euratom citada por ustedes.
Mr President, before beginning my speech, I must confess that I have a double interest in this issue.
Señor Presidente, antes de iniciar mi intervención he de reconocer un doble interés mío en este tema.
I am the first to confess that I do not think this is a very glorious suggestion but it is a pragmatic one.
Soy el primero en reconocer que no creo que ésta sea una sugerencia espléndida, pero es pragmática.
Mr President, I must confess to being quite astonished!
Señor Presidente, no tengo más remedio que sorprenderme.
I must confess that the slow progress in Council negotiations for its renewal leaves me rather puzzled.
Debo reconocer que la lentitud de las negociaciones en el Consejo para su renovación me deja algo perplejo.
I must confess that it is just a touch embarrassing to note yet again that Europe is deeply divided on this.
No puedo por menos que decir que es un poquito vergonzoso constatar que Europa está totalmente dividida.
That being said, I must indeed confess that I preferred her first report, which consisted of fewer than 30 paragraphs.
Dicho esto, debo reconocer que prefería su primer informe, integrado por menos de 30 apartados.
I have to confess that I fail to comprehend why a certain opening ceremony was held in Spain.
Debo reconocer que escapa a mi comprensión por qué razón debe realizarse una determinada ceremonia de apertura en España.
I confess to being troubled – I do not disguise the fact – by the remarks made by certain humanitarian organisations.
Pretender que la ayuda de los donantes bastaría para prevenir estas crisis no me parece en absoluto justa.
I confess to being troubled – I do not disguise the fact – by the remarks made by certain humanitarian organisations.
Reconozco que me han afectado –no lo oculto– las declaraciones hechas por algunas organizaciones humanitarias.