Translator


"con agilidad" in English

QUICK TRANSLATIONS
"con agilidad" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
con agilidad{adverb}
adroitly{adv.} [idiom] (move)
nimbly{adv.} (leap, climb)

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "con agilidad" in English
conpreposition
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "con agilidad" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El sector público no puede responder con suficiente agilidad al cambio tecnológico.
The state sector cannot respond quickly enough to changes in technology.
Los retos de la economía mundial también afectan a la industria europea y deben afrontarse con agilidad.
The challenges of the global economy also apply to European industry and need to be solved quickly.
¿Por qué no puede Usted levantar este bloqueo con más agilidad o, en cualquier caso, informar de ello al Parlamento.
Why are you not able to clear things much more quickly, or in any case tell Parliament about it?
En conclusión, Señorías, va siendo hora de que el Consejo avance con mayor agilidad, sobre todo en el ámbito fiscal.
In conclusion, ladies and gentlemen, it is also high time that the Council moved more swiftly, especially in the tax field.
la agilidad disminuye con los años
one becomes less agile with age
La Comisión tiene que ser mucho más rápida y moverse con más agilidad en cuestiones de este tipo, pero entonces también tendremos que hacerlo todos nosotros.
The Commission needs to be much quicker and lighter on its feet on such issues, but then, so do we all.
El mercado de la investigación se transforma con gran agilidad, por lo que el aprovechamiento de los resultados de las investigaciones ha de ser también muy rápido.
The research market changes very quickly and the results of research must also be put to use very quickly.
Así pues, se trata de encontrar reglas que funcionen, métodos que permitan ejecutar con mayor agilidad y normas que acorten el ciclo de los proyectos.
We must therefore find rules which work, methods which allow faster implementation and rules which shorten the cycle of projects.
Para decir la verdad, estoy también de acuerdo con lo que ha manifestado el Sr. van Dam en el sentido de que estas adaptaciones se pueden realizar con muchísima más agilidad.
I do, in fact, share the view of Mr Van Dam who claims that these adjustments can be made a great deal faster.
En vista de lo anterior, creo que debemos actuar con la debida agilidad y con el valor necesario, tras haber ponderado toda la información relevante.
In view of this, I believe that we should act with due speed and with the necessary courage, after weighing up all the relevant information.
Theato, que la Comisión solamente bajo presión, bajo mucha presión, se muestra dispuesta a dar información con agilidad, y ni siquiera tanto.
Mrs Theato is right in saying that only pressure, very powerful pressure, persuades the Commission to divulge information.
Es un trabajo muy importante, está ya planificado y es necesario que trabajemos con la mayor agilidad para contestar el mayor número de preguntas.
That is very important work, it is already scheduled and we must work as quickly as possible so that the maximum number of questions can be answered.
Este procedimiento exige actuar con agilidad y, como ya he señalado en otras ocasiones, agilidad apenas ha habido sobre todo a nivel del Consejo.
This procedure requires flexibility, something that has largely been absent, chiefly at Council level. This is not the first time I have had to say that.
Todo intento de que el Reglamento en vigor se utilice con mayor rapidez y agilidad aportará un valor añadido a todo el territorio de la Unión Europea.
Any attempt to enable the regulations in force to be employed with greater speed and agility will create added value for the whole territory of the European Union.
Esa posibilidad de intercambiar con agilidad y eficiencia información exacta es de capital importancia para lograr una cooperación internacional contra el terror.
This possibility of quickly and efficiently exchanging accurate information is of vital importance for achieving international cooperation against terror.
. - (EN) Los temas de seguridad aérea tienen una enorme importancia para nuestra seguridad y han de ser despachados con mayor agilidad que hasta ahora.
in writing. - Aviation security issues are of the utmost importance to our safety and need to be dealt with in a swifter manner than has so far been the case.
Aunque usted es un hábil Presidente, que preside muy bien y con mucha agilidad, le rogaría cierta mesura para que los diputados sepan lo que estamos votando.
Although you are an able President, who presides very well and with great skill, I would ask you for some restraint so that the Members may know what we are voting for.