Translator


"compatriot" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Europe is not Juliet Capulet, a compatriot of the President, and the USA is not Romeo.
Europa no es Julieta Capuleto, compatriota del Presidente, ni Estados Unidos es Romeo.
I wish to congratulate my compatriot Mr Casaca on his excellent work as rapporteur on this issue.
Quisiera felicitar a mi compatriota el señor Casaca por su excelente trabajo como ponente de esta cuestión.
That compatriot of yours replied that there was no need to show on the outside what one felt in his heart.
Y aquel compatriota suyo le respondió que aquello que se siente en el corazón no hay que exteriorizarlo.
paisano{m} (compatriota)
My compatriots in Mecklenburg-West Pomerania obviously have different interests, especially in relation to agriculture, from the Bavarians.
Mis paisanos de Meklenburgo-Pomerania Occidental tienen naturalmente otros intereses que los bávaros, por ejemplo en la agricultura.
The district of Almadén and its people, my compatriots, have lived for centuries from the mercury that was extracted from their mines, which are the largest for this metal in Europe and the world.
La comarca de Almadén y su gente, mis paisanos, han vivido durante siglos del mercurio que se extraía de sus minas, las más importantes de ese metal en Europa y en el mundo.
As a result, for example, many of my Galician compatriots have left the country at the average rate of one thousand people per year since President Chávez came to power.
En este ambiente, por ejemplo, mis numerosos paisanos gallegos se están marchando al ritmo medio de unas mil personas por año desde la llegada de Chávez al poder.
compatriot{feminine}
paisano{m} (compatriota)
My compatriots in Mecklenburg-West Pomerania obviously have different interests, especially in relation to agriculture, from the Bavarians.
Mis paisanos de Meklenburgo-Pomerania Occidental tienen naturalmente otros intereses que los bávaros, por ejemplo en la agricultura.
The district of Almadén and its people, my compatriots, have lived for centuries from the mercury that was extracted from their mines, which are the largest for this metal in Europe and the world.
La comarca de Almadén y su gente, mis paisanos, han vivido durante siglos del mercurio que se extraía de sus minas, las más importantes de ese metal en Europa y en el mundo.
As a result, for example, many of my Galician compatriots have left the country at the average rate of one thousand people per year since President Chávez came to power.
En este ambiente, por ejemplo, mis numerosos paisanos gallegos se están marchando al ritmo medio de unas mil personas por año desde la llegada de Chávez al poder.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "compatriot" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
I see that you are very well informed by a Spanish compatriot of mine.
Le veo muy bien informado por algún colega mío español.
Europe is not Juliet Capulet, a compatriot of the President, and the USA is not Romeo.
Creo que ese debe ser nuestro objetivo, sobre todo en un día como hoy, en el que acabamos de votar a favor de la Constitución.
The fact that the leader of the European Commission happens to be a compatriot of mine makes me proud to vote this way.
Las declaraciones de los nuevos Comisarios nombrados confirman nuestra previsión de que servirán con pasión a los intereses de las grandes empresas.
In particular, we could bring you together with our compatriot Oswaldo Payá Sardiñas, the Cuban awarded in the prize in 2002.
Les pedimos que nos visiten en nuestra patria, Cuba, a fin de realizar una ceremonia de entrega del Premio a la Libertad de Conciencia en un futuro inmediato.
As you know, your compatriot, General Patrick Nash, is the commander of the operation and the Presidency of the Council wants to pay special tribute to his professionalism.
La operación, como sabe, está dirigida por su conciudadano el General Patrick Nash, al que la Presidencia del Consejo desea rendir homenaje por su profesionalismo.