Translator


"compassionate" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"compassionate" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
compassionate{adjective}
compasivo{adj. m}
So our own message is not compassionate but political.
Por nuestra parte, nuestro mensaje no es compasivo, sino político.
As socialists, we believe that it is essential to be compassionate and sympathetic in our approach.
Como socialistas, creemos que es básico ser compasivo y solidario en nuestro enfoque.
You are therefore inventing the compassionate capitalism Commission.
Está usted inventando, pues, la Comisión del capitalismo compasivo.
They deserve compassion, but also solidarity and financial and other assistance.
Merecen compasión, pero también solidaridad y ayuda financiera y de todo tipo.
This compassion is certainly spontaneous and sincere, but it is short-lived.
Esta compasión es, sin lugar a dudas, espontánea y sincera, pero también efímera.
In addition, they built several religious connectivities with compassion.
Además crearon varias conectividades religiosas con compasión.
I urge the Commission and the Council to be flexible and show some compassion.
Insto a la Comisión y al Consejo a que sean flexibles y den muestras de cierta piedad.
Thank you very much, Mr President, for your compassion towards the Presidency-in-Office of the Council.
Muchas gracias, señor Presidente, por la piedad hacia la Presidencia del Consejo.
Thank you very much, Mr President, for your compassion towards the Presidency-in-Office of the Council.
Muchas gracias, señor Presidente, por la piedad hacia la Presidencia del Consejo.
misericordia{f} (compasión)

SYNONYMS
Synonyms (English) for "compassionate":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "compassionate" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
And there is also a need for compassionate words, which can efface the humiliations.
También se necesitan palabras comprensivas capaces de borrar las humillaciones.
I sincerely hope that their compassionate proposals can stand the test of legislation.
Espero, de todo corazón, que sus simpáticas propuestas puedan pasar las pruebas jurídicas.
the brother of man, the merciful high priest, faithful and compassionate, the
aparece como hermano del hombre, pontífice misericordioso, fiel y
We must also be more compassionate in our dealings with each other.
También debemos gestionar con más humanidad las relaciones entre nosotros.
We all want high employment and to live in a compassionate, cohesive society.
Sin embargo, esto solo es posible cuando tenemos riqueza.
Your God is one God; there is no God but He, the Compassionate, the Merciful
Y vuestro dios es el Dios Unico: no hay deidad sino Él, el Más Misericordioso, el Dispensador de Gracia.
Verily, Abraham was relenting (tolerant), compassionate, and Allah-relying,
[Pero los emisarios de Dios respondieron:]“¡Oh Abraham!
And but for the grace of Allah upon you, and His mercy, and that Allah is kind and compassionate.
¡Oh Vosotros que habéis llegado a creer!
Ladies and gentlemen, I understand the political, institutional and compassionate motives behind these speeches.
Señorías, comparto los motivos políticos e institucionales, así como solidarios que han dado lugar a estas intervenciones.
I would be anxious to ensure that any Eurodac register would be fair, reasonable and compassionate in its application.
Tengo mucho interés en velar por que cualquier registro Eurodac sea justo, razonable y comprensivo en su aplicación.
they pardoned him on compassionate grounds
lo perdonaron por misericordia
compassionate discharge
baja por motivos familiares
compassionate leave
permiso por motivos familiares
compassionate use trial
estudio de uso compasivo
Compassionate leave to remain may be accorded on purely humanitarian grounds if there are strong reasons for allowing someone to stay.
Por ejemplo, puede tratarse de casos delicados en que se permite a una persona quedarse por motivos de humanidad o por razones muy especiales.
And Adam obtained certain words (revelations) from his Lord, and He relented towards him, for He is the Relenting, the Compassionate.
Luego Adán recibió palabras [de guía] de su Sustentador, que aceptó su arrepentimiento: pues, en verdad, sólo Él es el Aceptador de Arrepentimiento, el Dispensador de Gracia.
Firstly, a distinction should be drawn between organisations which intervene for money and for profit, and organisations which do so for humanitarian and compassionate reasons.
En primer lugar, que se distinga entre las organizaciones que actúan por el dinero, por el lucro y las organizaciones que lo hacen por motivos caritativos y humanitarios.
Warsaw in 1989 for the 50th anniversary of the beginning of the war: "From the heart of our various religious traditions flows the testimony of compassionate
en Varsovia en el año 1989 para el cincuenta aniversario del inicio del conflicto, decía: "Del corazón de nuestras diversas tradiciones religiosas brota el testimonio de nuestra participación
Mr President, I am speaking in a debate on human rights - although you would have found that difficult to believe if you had been listening closely to the compassionate words of Mr Hannan.
Señor Presidente, estoy participando en un debate sobre los derechos humanos, aunque le resulte difícil creerlo tras escuchar detenidamente las apasionadas palabras del Sr. Hannan.
And warn them of the day that draws near, when heart shall rise up to the throats to choke them; the wrongdoers shall have no compassionate friend nor any intercessor who will be heard.
Así pues, adviérteles de ese Día que se aproxima, cuando, angustiados, los corazones subirán hasta las gargantas: no tendrán los malhechores amigo leal, ni intercesor que sea aceptado: