Translator


"cine" in English

QUICK TRANSLATIONS
"cine" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
cine{masculine}
cinema{noun}
La idea es que Europa gane terreno al cine americano.
The idea is that Europe should regain its position from American cinema.
El cine europeo tiene varias dimensiones, es cierto.
It is true that European cinema has several dimensions to it.
En cuanto al cine y la ayuda al cine, creía haber dicho, señor Presidente, que debemos ser lógicos.
As regards cinema and aid for it, I thought that I said, MrPresident, that we have to be logical.
El Apollo necesitaría pues una restauración de buena calidad para volver a ser una sala de cine.
Apollo would now need to be properly restorated to become a movie theatre again.
movies{noun}
esto le sirvió de plataforma para trabajar en el cine
this was a stepping stone to a career in the movies
ha hecho cine serio y también comedias tontas y frívolas
he's made serious movies as well as silly, lighthearted comedies
empieza a hacer carrera en el cine
she is beginning to make a name for herself in movies
cine de estreno
movie theater where new releases are shown
cine de madrugada
late-night movie theater
cine de pueblo
neighborhood movie theater
film{noun} (cinematic art)
En producción de cine y televisión, las fechas de entrega son lo más importante.
In the world of film and television production, deadlines are everything.
Por lo demás, creo que el cine es el mejor transmisor de la diversidad cultura.
For the rest, I believe that film is the best vehicle for cultural diversity.
Piensen sólo en la industria del cine y la televisión, piensen en el turismo.
Just think of the film and television industry, think of tourism.
movie{noun} [Amer.] (industry)
No importa si prefieres Hollywood o el cine independiente: con Movie Maker serás el director.
Whether you prefer Hollywood or the indie scene, you’re the director with Movie Maker.
El Apollo necesitaría pues una restauración de buena calidad para volver a ser una sala de cine.
Apollo would now need to be properly restorated to become a movie theatre again.
El realizador de cine Bertrand Tavernier tuvo el valor de hacer una película intitulada "historias de vidas rotas".
The movie producer Bernard Tavernier has been courageous enough to make a film called: "Stories about broken lives"
theater{noun} [Amer.]
Se podría ver tanto en la sala más grande del mundo como en un sistema de cine en casa”.
I could take that to the biggest cinema in the world, or plug it into someone’s home theater system.”
La calidad del DNxHD 36 era lo suficientemente buena como para realizar todas las proyecciones de la película utilizando una configuración de sala de cine.
The quality of the DNxHD 36 output was even good enough to handle all of the film’s screenings in theater settings.
cine de estreno
movie theater where new releases are shown
theatre{noun} [Brit.]
El Apollo necesitaría pues una restauración de buena calidad para volver a ser una sala de cine.
Apollo would now need to be properly restorated to become a movie theatre again.
Fue galardonado con muchísimos otros premios y distinciones en los campos del teatro, el cine y la televisión.
He has been awarded abundant other prizes and distinctions in the fields of theatre, film, and television.
El cine Apollo en peligro en Tiflis (Georgia) Los monumentos más significativos del Art nouveau georgiano son las salas de cine.
Apollo cinema endangered in Tbilisi (Georgia) The most significant monuments of Georgian Art Nouveau are movie theatres.
movie house{noun} [Amer.]

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "cine" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Esta propuesta no debería despertar controversias, ya que se ciñe a un hecho histórico.
The proposal should not be controversial, since it describes an historical fact.
La última película es la de la revelación, para retomar la terminología del cine.
The quest unfolds against the backdrop of sometimes difficult sailing in some extraordinary places.
Por su carácter, Internet es libre y no se ciñe a limitaciones, y así debe seguir siendo en el futuro.
By its nature, the Internet is free and unrestricted, and it must be kept so.
Entonces, quizás tendremos por fin - he hablado de ello en otras ocasiones - un cine europeo.
Therefore - as I have said on other occasions - maybe we will have European filmmaking at last.
Fue galardonado con muchísimos otros premios y distinciones en los campos del teatro, el cine y la televisión.
"In the circus, the soundscape is a powerful emotion,” says François Bergereon.
La Comisión se ciñe excesivamente a la competencia y el empleo.
The Commission speaks too narrowly of competition and employment.
Festival internacional de cine arqueológico 5 - 8 noviembre 2009.
Conference "Archaeology and the Media" 5 - 8 November 2009.
se ha convertido en el referente del cine español
he's become the one against whom all others in Spanish cinema are compared
Fue galardonado con muchísimos otros premios y distinciones en los campos del teatro, el cine y la televisión.
In 2000, François Barbeau received the Order of Canada, the country's highest distinction.
ha hecho cine serio y también comedias tontas y frívolas
he's made serious movies as well as silly, lighthearted comedies
Señora Presidenta, mi comentario se ciñe a dos aspectos.
Madam President, I want to confine my comments to two aspects.
En las actuales condiciones, sin embargo, recibe, como es sabido, la asfixiante presión del cine norteamericano.
However, we also know that, as things now stand, it is being suffocated by American blockbusters.
Antes de formar parte de Cirque du Soleil, Nathalie Gagné trabajó en teatro, cine y televisión.
Since 1995 Nathalie has crafted more than 1,000 separate makeup designs for Cirque, culled from over 5,000 sketches.
no puedo ir al cine porque tengo mucha chamba
I can't go to the movies because I have a lot of work to do
esto le sirvió de plataforma para trabajar en el cine
this was a stepping stone to a career in the movies
¿quieres venir al cine? — no me peta
to do you want to come to the cinema? — I don't really feel like it
(La sesión, interrumpida a las 10.55 horas para la entrega del premio LUX de cine europeo, se reanuda a las 11.30 horas)
(The sitting was suspended at 10.55 a.m. for the award of the LUX Prize and resumed at 11.30 a.m.)
François GirardMontrealDirector de cine y teatro.
François GirardMontrealFilm and Stage Director.
con esta película el cine llegó a su mayoría de edad
this film marked the coming-of-age of cinema
en el cine Avenida dan una película buenísima
they're showing a really good movie at the Avenida