Translator


"carbón" in English

QUICK TRANSLATIONS
"carbón" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
carbón{masculine}
carbon{noun}
A este fin hay que desarrollar tecnologías europeas de carbón limpio y captación de dióxido de carbono.
To this end, European clean coal and carbon dioxide capture technologies must be developed.
Por tanto, reemplazaría al actual texto tax on carbon dioxide emissions and energy.
That would therefore replace the current text, " tax on carbon dioxide emissions and energy '.
DDMS es compatible con Flip Factory de Telestream, Carbon Coder de Rhozet y CatchBLUE de MassTech.
DDMS is compatible with Flip Factory from Telestream, Carbon Coder from Rhozet and CatchBLUE from Masstech.
charcoal{noun}
un retrato al carbón
a portrait drawn in charcoal
un retrato al carbón
a charcoal portrait
Otras bebidas espirituosas, como el vodka, se destilan para obtener un mayor grado de alcohol e incluso pueden filtrarse con carbón para extraer el sabor de las materias primas.
Other spirits like vodka are distilled at a high strength and may then even be filtered through charcoal to remove the taste of the raw materials.
solid fuel{noun} (coal)
coal{noun} [construct.]
El carbón local es mucho más respetuoso con el medio ambiente que el carbón importado.
Domestic coal is much more environmentally friendly than imported coal.
La gasificación y licuefacción del carbón tendrán ventajas similares.
Coal gasification and coal liquefaction have similar benefits.
El carbón importado emite exactamente la misma cantidad de CO2 que el nacional.
Imported coal emits just the same amount of CO2 as domestic coal.
carbon{noun} [chem.]
A este fin hay que desarrollar tecnologías europeas de carbón limpio y captación de dióxido de carbono.
To this end, European clean coal and carbon dioxide capture technologies must be developed.
Por tanto, reemplazaría al actual texto tax on carbon dioxide emissions and energy.
That would therefore replace the current text, " tax on carbon dioxide emissions and energy '.
DDMS es compatible con Flip Factory de Telestream, Carbon Coder de Rhozet y CatchBLUE de MassTech.
DDMS is compatible with Flip Factory from Telestream, Carbon Coder from Rhozet and CatchBLUE from Masstech.

SYNONYMS
Synonyms (Spanish) for "carbón":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "carbón" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Mientras estuve allí en delegación, visité una mina de carbón y una central eléctrica térmica.
While I was there on the delegation I visited a coalmine and a thermal power station.
La pala del minero de las minas de carbón ha quedado sustituida por el microprocesador.
The coalminer's shovel has been replaced by the microprocessor.
Ellas inspiraron la creación de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero y de la CEE.
We are responsible for the citizens of the European Union, for their prosperity and their welfare.
No deseo ver un futuro negro como el carbón para la energía en Europa.
I do not want to see a coalblack future for energy in Europe.
Destruir la industria del carbón, las acerías, el sector textil y, sobre todo, la agricultura.
Destroy: destroy the coalmines, the steelworks, the textile industry and, above all, agriculture.
el precio del carbón cayó siguiendo la tendencia establecida por el precio del petróleo
coal prices fell in sympathy with oil
Dice que debemos continuar la explotación a cielo abierto de carbón en Europa porque hay un problema de abastecimiento.
You say that we should continue opencast mining in Europe because there is a supply problem.
Durante la vigencia de la Comunidad Europea del Carbón y del Acero no habido guerras entre los Estados integrantes de la misma.
While it was in operation its Member States did not wage war on each other.
El informe del Tribunal de Cuentas dice claramente que 15 minas de carbón recibieron ayudas en virtud del artículo 54.
The Court of Auditors' report says quite clearly that under Article 54, 15 pits received subsidies.
El informe del Tribunal de Cuentas dice claramente que 15 minas de carbón recibieron ayudas en virtud del artículo 54.
The Court of Auditors ' report says quite clearly that under Article 54, 15 pits received subsidies.
Destruir la industria del carbón, las acerías, el sector textil y, sobre todo, la agricultura.
There should be no further delays and no restrictions as an incentive to these countries to develop their infant industries.
Hagan algo para proteger el medio ambiente y garantizar la seguridad energética, mejoren la seguridad de las minas de carbón.
Do something for environmental protection and energy security, improve safety in the coalmines.
Entre tanto, el carbón seguirá siendo una fuente de energía primaria importante, aunque habrá que desarrollar tecnologías más limpias.
The countries of the European Union do not possess significant natural sources of energy.
me encargo de organizar los envíos de carbón
I am responsible for scheduling shipments of coal
Lo he visto en mi circunscripción con el cierre de las minas de carbón y las devastadoras consecuencias que ha tenido.
I have seen this in my own constituency with the closure of coalmines and the devastating effect that has had.
La Comisión y la Unión Europea, a nivel comunitario, no financian las ayudas al sector del carbón.
. – Mr President, ladies and gentlemen, I believe that Mr Turmes is talking about something different, otherwise I do not understand.
las existencias de carbón están casi agotadas
we have almost used up our stocks of coal
Desde hace decenios no hay fluctuaciones de precios, nunca ha habido presiones sobre Europa, que no tiene ninguna dificultad para comprar carbón.
You say that we should continue opencast mining in Europe because there is a supply problem.
las existencias de carbón están casi agotadas
coal stocks are almost exhausted
Hace poco supe que China prevé construir 800 grandes centrales eléctricas de carbón en los próximos diez años.
You did a very good job in Buenos Aires and I want this work to continue with the same demands on the part of the European Parliament.