Translator


"bomberos" in English

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
bomberos{masculine}
la inmediata intervención de los bomberos
the swift intervention of the fire service
De no haber sido por la rápida intervención del servicio de bomberos del aeropuerto de Cork para apagar el fuego en el avión, se habrían perdido otras seis vidas.
If it were not for the rapid response of the Cork airport fire service in putting out the fire on the plane, six other lives would have been lost as well.
Si el Estado no está para prestar ayuda cuando más se necesita, y si no actúa cuando se necesita a la policía o a los bomberos, jamás lo olvidarán los ciudadanos.
If the State is not there to help when it is urgently needed, and if it does not take action when the police are needed or the fire service is needed, citizens never forget.
bomberos{masculine plural}
Los «silvicultores-bomberos particulares» podrían realizar esos trabajos.
‘Private forester-firefighters’ could do this work.
Enterremos de una vez por todas este adverso tratado y dejemos de jugar a bomberos pirómanos.
Let us finally bury this damaging treaty and stop playing at pyromaniac firefighters.
Los bomberos de hecho abogan por la opción de derogar la jornada semanal máxima.
The fire-fighters are therefore arguing for the option of derogating from the maximum working week.
Tras el desastre de Fukushima, las primeras víctimas allí fueron los trabajadores y los bomberos.
After Fukushima, the first victims there were the workers and the firemen.
un cuerpo de voluntarios suple a los bomberos cuando es necesario
volunteers provide cover for the firemen
los bomberos se presentaron sin demora en el lugar del siniestro
firemen were quickly on the spot
bombero{masculine}
fireman{noun}
cuando sea mayor quiero ser bombero
when I grow up I want to be a fireman
En todo caso, se trata de desempeñar un papel de bombero y remediar lo más urgente esperando los próximos «disturbios».
In all cases, we have to be firemen and attend to the most urgent things first, waiting for the next conflagration.
En todo caso, se trata de desempeñar un papel de bombero y remediar lo más urgente esperando los próximos« disturbios».
In all cases, we have to be firemen and attend to the most urgent things first, waiting for the next conflagration.
Enterremos de una vez por todas este adverso tratado y dejemos de jugar a bomberos pirómanos.
Let us finally bury this damaging treaty and stop playing at pyromaniac firefighters.
Se ha actuado de la misma forma con respecto a Haití. baronesa Ashton, soy consciente de que usted no es bombero, ni comadrona ni nada semejante.
Baroness Ashton, I know that you are not a fire-fighter, a midwife or any other such person.
Acompañamos con el pensamiento también a las fuerzas de rescate, los bomberos y los policías que arriesgaron y perdieron sus vidas para salvar a otros.
Our thoughts are also with the rescue forces, the firefighters and policemen who risked and lost their lives to save others.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "bomberos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Los bomberos de hecho abogan por la opción de derogar la jornada semanal máxima.
The fire-fighters are therefore arguing for the option of derogating from the maximum working week.
También existe un gran reto en cuanto a la formación de los bomberos y las fuerzas de rescate.
There is also a major challenge to be met in terms of training fire-fighters and rescue forces.
En la crisis, que todavía no ha quedado atrás, hemos tenido bomberos, como ha dicho el señor Delors.
In the crisis, which is not yet behind us, we have had fire-fighters, as Mr Delors has said.
Los bomberos pirómanos no merecen ninguna confianza.
Fire-fighters who indulge in arson do not deserve our trust.
Sin embargo, están actuando como bomberos pirómanos.
However, they are acting like pyromaniac fire-fighters.
un cuerpo de voluntarios suple a los bomberos cuando es necesario
volunteers provide cover for the firemen
los bomberos se presentaron sin demora en el lugar del siniestro
firemen were quickly on the spot
los bomberos llegaron al escenario de los hechos
the firefighters arrived on the scene
la inmediata intervención de los bomberos
the swift intervention of the fire service
Por ejemplo, también afecta a los bomberos, que pueden dormir o incluso realizar actividades recreativas mientras están de guardia.
For example, it also covers fire-fighters, who can sleep or even engage in recreational activities while on call.
Creo que su exposición lo ha mostrado hoy de nuevo de un modo muy claro pues confunde siempre los bomberos con los incendiarios.
In my view his statements today have made this very plain, because he keeps confusing the fire-fighters with the arsonists.
los bomberos acudieron en el acto
the firefighters arrived immediately
los bomberos los pusieron a salvo
they were led to safety by firemen
Y entonces ¿por qué excluir los vehículos de los bomberos y de las fuerzas de orden público del ámbito de aplicación de la directiva (apartado 1 del artículo 4)?
So why exclude fire brigade and police vehicles from the scope of the directive in Article 4(1)?
una dotación de 50 bomberos
a team of 50 firefighters
Un problema adicional es que las horas de disponibilidad de los bomberos y del personal sanitario no están a menudo incluidas en su horario laboral.
An additional problem is that hours on call for fire fighters and medical staff are often not included in their working hours.
llamar a los bomberos
to call the fire brigade
¡llama a los bomberos!
call the fire brigade!
Dejar que ambas partes del sector valoren el tiempo de inactividad aporta suficiente flexibilidad a médicos, cuerpos de bomberos y servicios de vigilancia.
Leaving the two sides of industry to evaluate inactive time creates sufficient flexibility for doctors, fire brigades and guard services.
Deseo asimismo rendir homenaje a la abnegación de los bomberos y los voluntarios y, por supuesto, comunicar mi pésame a las víctimas y sus familias.
I would also pay tribute to the self-sacrifice of the fire-fighters and volunteers and, of course, express sympathy for the victims and their families.