Translator


"blood plasma" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"blood plasma" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Intensive care beds are running out, and blood plasma is needed urgently.
Las camillas de cuidados intensivos se están acabando y se necesita urgentemente plasma sanguíneo.
Blood plasma volume increases gradually in women during the second half of pregnancy.
El volumen de plasma sanguíneo aumenta gradualmente en las mujeres durante la segunda mitad del embarazo.
Almost 50% of the human blood and blood plasma needed in the European Union has to be imported, mainly from the USA.
Actualmente, es necesario importar casi el 50% de la sangre y el plasma sanguíneo que se requieren en la Unión Europea.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "blood plasma":
SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "blood plasma" in Spanish
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "blood plasma" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Finally, I would like to insist upon blood and plasma donations remaining free.
Finalmente, desearía insistir en la gratuidad de las donaciones de sangre o de plasma.
The shortage of blood and plasma is a well-known problem in Europe.
La carencia de sangre y de plasma es un problema bien conocido en Europa.
Intensive care beds are running out, and blood plasma is needed urgently.
Las camillas de cuidados intensivos se están acabando y se necesita urgentemente plasma sanguíneo.
Blood plasma volume increases gradually in women during the second half of pregnancy.
El volumen de plasma sanguíneo aumenta gradualmente en las mujeres durante la segunda mitad del embarazo.
No medicinal products derived from blood or plasma have received such authorization to date.
Hasta la fecha, ningún producto medicinal derivado de sangre o plasma ha obtenido dicha autorización.
This is to prevent blood and plasma from becoming common commodities.
Esto es una garantía contra el que la sangre y los productos sanguíneos se conviertan en una mercancía corriente.
Colloids and crystalloids are two types of solutions used to replace lost blood fluid (plasma).
Los coloides y los cristaloides son dos tipos de soluciones que se utilizan para reemplazar el líquido sanguíneo perdido (plasma).
The amount of plasma and blood cells (the blood) circulating in a woman's body can double during pregnancy.
La cantidad de plasma y células sanguíneas (sangre) que circulan en el organismo de una mujer pueden duplicarse durante el embarazo.
The structure and metabolism is dependent on blood plasma levels of certain essential fatty acids and their metabolites.
La estructura y el metabolismo dependen de los niveles plasmáticos de ciertos ácidos grasos esenciales y sus metabolitos.
To this end, identical procedures for testing blood and plasma must be adopted which comply with the most recent techniques.
Esto requiere la aplicación de métodos de análisis y de prueba idénticos que incorporen los avances científicos más recientes.
Fibrinogen depleting agents reduce fibrinogen in blood plasma, reduce blood viscosity and hence increase blood flow.
No se puede llegar a conclusiones firmes acerca del equilibrio de riesgo y beneficio de los agentes hasta que se incluyan estos datos en la revisión.
Almost 50% of the human blood and blood plasma needed in the European Union has to be imported, mainly from the USA.
Actualmente, es necesario importar casi el 50% de la sangre y el plasma sanguíneo que se requieren en la Unión Europea. El principal importador son los Estados Unidos.
It is essential that this directive creates uniform standards for the safety and quality of blood and plasma in the Member States.
Es necesario unificar con esta directiva la situación en los Estados miembros en lo que respecta a la seguridad y calidad de la sangre y el plasma sanguíneo.
Secondly, Amendment No 14 refers to the establishment of the legal principle of voluntary and unpaid donations of blood or plasma.
En segundo lugar, en lo que se refiere a la enmienda nº 14, se habla de establecer el principio jurídico de que las donaciones de sangre y plasma sean voluntarias y no remuneradas.
There is a need for this directive to achieve uniformity across the Member States in matters affecting the safety and quality of blood and blood plasma.
Es necesario establecer con la presente directiva una situación homogénea en los Estados miembros en lo que respecta a la seguridad y la calidad de la sangre y el plasma sanguíneo.
We think it is essential that all applicant donors are fully aware of the risk that donated blood and plasma can transmit contagious diseases.
Nos parece de importancia esencial que todos los aspirantes a donantes estén bien convencidos del riesgo que implica que la sangre donada y el plasma puedan transmitir enfermedades contagiosas.
Two things, therefore, must be safeguarded as a matter of fundamental principle: blood quality and the availability of sufficient blood and blood plasma in the European Union.
Por esto es preciso garantizar, por principio, dos cosas: la calidad de la sangre y que en la Unión Europea dispongamos de suficiente sangre y plasma sanguíneo.
Full and specific tests must be carried out on donated blood and plasma and we must be continually informed of the existence and validity of new viral markers.
Los tests sobre la sangre y el plasma recogidos han de ser completos y precisos y se ha de estar permanentemente informado sobre la existencia y el valor de los nuevos marcadores virales.
Amendment No 7 is unacceptable as it implies that there are Member States that are not responsible for collecting blood and plasma, which of course is not the case in reality.
La enmienda nº 7 es inaceptable en la medida en que implica que hay Estados miembros que no son responsables de la recogida de sangre y plasma, lo que no responde a la realidad.
Dr Tannock drew to our attention the question of concern about the supply of blood and plasma products for haemophiliacs if the source of supply is outside the Union.
El Dr. Tannock nos ha informado de la preocupación por el suministro de sangre y de productos derivados del plasma para los hemofílicos cuando tal suministro procede del exterior de la Unión.