Translator


"asylum" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"asylum" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
asylum{noun}
Today it is the turn of asylum seekers; the idea is to establish a 'Europe of asylum'.
Hoy les toca a los solicitantes de asilo; la idea es establecer una "Europa del asilo".
Asylum seekers are criminalised here but they are not criminals.
Se criminaliza al solicitante de asilo. Pero el solicitante de asilo no es un delincuente.
We must establish the asylum system called for at the Tampere European Council.
Numerosos solicitantes de asilo no necesitan realmente asilo.
she was put in an asylum
la internaron en un manicomio

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "asylum" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
One of the focal points of the Commission's work will be asylum and immigration.
Un punto central en el trabajo de la Comisión va a ser el asilo y la inmigración.
The first relates to the debate on the 'communitization' of the right to asylum.
La primera se refiere al debate sobre la «comunitarización» del derecho de asilo.
The d'Ancona report anticipates a harmonisation of asylum regulations in the EU.
El informe d'Ancona presupone una armonización de las normas de asilo en la UE.
The second priority is the implementation of the Pact on Immigration and Asylum.
La segunda prioridad es la aplicación del Pacto Europeo sobre Inmigración y Asilo.
We must establish the asylum system called for at the Tampere European Council.
Debemos establecer el régimen de asilo exigido por el Consejo Europeo de Tampere.
It helps improve the implementation of a European system on the right to asylum.
Contribuye a mejorar la aplicación de un sistema europeo sobre el derecho de asilo.
Now to the point: we are not talking about asylum, as people keep on claiming.
Y ya entro en materia: no estamos hablando de asilo, como muchos siguen afirmando.
In France, for example, only 2,000 of 7,000 asylum applications have been accepted.
En Francia por ejemplo, de cada 7000 solicitudes de asilo sólo se aceptan 2000.
We are surely in agreement on one point, namely the need to reform our asylum laws.
Estamos de acuerdo, claro está, en un punto: hay que reformar el Derecho de asilo.
Asylum procedures must be dealt with immediately and in the best possible way.
Los procedimientos de asilo deben abordarse sin demora y de la mejor forma posible.
Ladies and gentlemen, the right to asylum is a key principle of human rights.
Señorías, el derecho de asilo es un principio fundamental de los derechos humanos.
That is hard to say, as there is not really a European asylum policy to speak of.
Es difícil decirlo, porque en realidad no hay una política europea de asilo.
It agreed to work towards the establishment of a common European asylum system.
El Sr. Evans, por ejemplo, ha dicho que el sistema que establezcamos debe ser claro.
It is necessary to have an effective and responsible asylum policy in the EU.
Es necesario disponer de una política sobre refugiados efectiva y responsable.
The asylum package is very much greater and, indeed, there is still much to be done.
El paquete de asilo es mucho mayor y, de hecho, queda mucho por hacer todavía.
On the other hand, French asylum policy can be referred to as being two-faced.
Por otra parte, la política de asilo francesa debe calificarse de hipócrita.
The problems of asylum legislation are not addressed in the Schmitt report.
Los problemas de esta legislación de asilo no se mencionan en el informe Schmitt.
We need to introduce a single European asylum and immigration policy immediately.
Hemos de poner en marcha una política europea de asilo e inmigración única.
We believe that the EU should have a common asylum and immigration policy.
. Creemos que la UE debería contar con una política de asilo e inmigración común.
It agreed to work towards the establishment of a common European asylum system.
Se acordó ir hacia el establecimiento de un sistema europeo común en materia de asilo.