Translator


"agotadas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"agotadas" in English
agotadas{adjective feminine plural}
agotada{adjective feminine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
agotadas{adjective feminine plural}
exhausted{adj.}
Yo también creo que las posibilidades comerciales no están para nada agotadas.
I, too, believe that possibilities for trade have been far from exhausted.
las existencias de carbón están casi agotadas
coal stocks are almost exhausted
Eso es especialmente cierto en el caso de los nuevos Estados miembros, puesto que sus cuotas no están ni mucho menos agotadas.
This is particularly true of the new Member States, as their quotas are far from being exhausted.
agotada{adjective feminine}

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "agotadas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Con algunas excepciones, prácticamente todas las especies están más o menos agotadas.
With some exceptions, practically all types of fish are subject to overfishing.
Yo también creo que las posibilidades comerciales no están para nada agotadas.
I, too, believe that possibilities for trade have been far from exhausted.
En segundo lugar, la publicación de ediciones agotadas requiere una supervisión especial.
Secondly, publication of out-of-print works requires special supervision.
En mi opinión, la cuestión de las ediciones agotadas debería armonizarse.
In my opinion, the question of out-of-print works should be harmonised.
Cuando Google escaneó los libros, utilizó las categorías de obras agotadas y obras huérfanas.
When it scanned the books, Google drew on the categories of out-of-print and orphan works.
las localidades están agotadas, pero quizás consigas alguna devolución
the show is sold out, but you may be able to get returns
No podemos permitir que surja una situación en la que no exista una estricta regulación en cuanto a las ediciones agotadas.
We cannot allow a situation to arise in which there is not strict regulation of out-of-print works.
Eso es especialmente cierto en el caso de los nuevos Estados miembros, puesto que sus cuotas no están ni mucho menos agotadas.
This is particularly true of the new Member States, as their quotas are far from being exhausted.
las entradas para la función de las ocho están agotadas
the eight o'clock performance is sold out
las existencias de carbón están casi agotadas
we have almost used up our stocks of coal
Por este motivo las existencias están agotadas.
That is why the stocks are run down.
las existencias de carbón están casi agotadas
coal stocks are almost exhausted
En segundo lugar, se requiere una solución a la cuestión de los derechos de autor en el caso de las obras huérfanas y en el de las agotadas.
Secondly, it requires a solution to the matter of copyright in the case of orphan and out-of-print works.
Sabemos que la Federación de Rusia no da garantías y que las de la ciudad de San Petersburgo están agotadas.
We know that the Russian Federation does not give guarantees and that the guarantees of the city of St Petersburg are completely used up.
No debemos quedarnos atrás, y estamos proponiendo unas sencillas normas europeas sobre las obras huérfanas y también sobre las ediciones agotadas.
We should not fall behind, and we are proposing simple EU rules on orphan book works and also books which are out of print.
Nunca hemos descartado el uso de la fuerza militar, pero esta ha de considerarse un último recurso una vez agotadas todas las demás posibilidades.
We have never ruled out the use of military force, but it should be seen as a last resort when all other avenues have been exhausted.
agotadas todas las localidades
sold out
agotadas las localidades
house full
agotadas las localidades
sold out
Podemos superar los demás temas fundamentales que conciernen a la propiedad intelectual y al cumplimiento de los derechos de autor para las obras agotadas o huérfanas.
We can overcome the other major issues concerning intellectual property and compliance with copyright for out-of-print and orphan works.