Translator


"sistémico" in English

QUICK TRANSLATIONS
"sistémico" in English
{adjective masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{adjective masculine}
systemic{adj.}
El G20 pretende regular solo los fondos especulativos que suponen un riesgo sistémico.
The G20 intends to regulate only speculative funds that pose a systemic risk.
El riego sistémico se hace patente más tarde, cuando estalla la crisis.
The systemic risk becomes apparent afterwards, when the crisis has erupted.
Son igualmente críticos el coste sistémico y el coste institucional.
Equally critical is the systemic cost and institutional cost.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sistémico" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Ha mencionado el ámbito de macrosupervisión de la Junta Europea de Riesgo Sistémico.
You mentioned the macrosupervision area of the European Systemic Risk Board.
La PCP y el enfoque sistémico en la gestión de la pesca (breve presentación)
CFP and the ecosystem approach to fisheries management (short presentation)
El G20 pretende regular solo los fondos especulativos que suponen un riesgo sistémico.
The G20 intends to regulate only speculative funds that pose a systemic risk.
2011 también será el primer año de existencia de la Junta Europea de Riesgo Sistémico.
2011 will be also the first year of the existence of the European Systemic Risk Board.
El riego sistémico se hace patente más tarde, cuando estalla la crisis.
The systemic risk becomes apparent afterwards, when the crisis has erupted.
Uno de los beneficios de aprobar esta Directiva será la vigilancia del riesgo sistémico.
One of the benefits of adopting this directive will be the monitoring of systemic risk.
Este es un desastre sistémico de enormes proporciones e irá a peor durante las próximas décadas.
This is a systemic disaster of massive proportions and will worsen over the next few decades.
Son igualmente críticos el coste sistémico y el coste institucional.
Equally critical is the systemic cost and institutional cost.
El segundo problema con respecto a la Junta Europea de Riesgo Sistémico es su falta de independencia.
The second problem with regard to this European Systemic Risk Board is its lack of independence.
El lupus eritematoso sistémico (LES) es una enfermedad autoinmune inflamatoria crónica y multisistémica.
Systemic lupus erythematosus (SLE) is a chronic inflammatory, multisystem autoimmune condition.
La Comisión tampoco ha reconocido que este desafío es sistémico y no un desafío sectorial aislado.
My concern in saying that is that the Commission is underestimating the size of the challenge we face.
La PCP y el enfoque sistémico en la gestión de la pesca (
CFP and the ecosystem approach to fisheries management (
Supervisión macroprudencial del sistema financiero y creación de una Junta Europea de Riesgo Sistémico (
Macro-prudential oversight of the financial system and establishment of a European Systemic Risk Board (
La Comisión tampoco ha reconocido que este desafío es sistémico y no un desafío sectorial aislado.
The Commission has also failed to acknowledge that this challenge is a systemic one, not a one-off sectoral one.
Soy ponente para la Junta Europea de Riesgo Sistémico.
I am rapporteur for the European Systemic Risk Board.
Será necesario un enfoque sistémico que incluya energías renovables para que sea posible la adaptación.
In order for adaptation to be possible, a systemic approach which includes renewable energies will be necessary.
Aunque la industria del automóvil es un sector estratégico, no es igual de sistémico que el sector bancario.
Although the car industry is a strategic sector, it is not systemic in the same way as the banking industry.
Lo que estamos observando es un problema sistémico.
What we are looking at here is a systemic problem.
Se trató de una respuesta doble a la gravedad de la crisis, que se había convertido en un reto sistémico para el euro.
It was a dual response to the aggravated crisis, which had turned into a systemic challenge to the euro.
La apertura también debe ser un principio fundamental en la instauración de la Junta Europea de Riesgo Sistémico (JERS).
Openness should also be a key principle in the establishment of the European Systemic Risk Board (ESRB).