Translator


"siderúrgico" in English

QUICK TRANSLATIONS
"siderúrgico" in English
{adjective masculine}
{adjective}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{adjective masculine}
Esperamos igualmente que se elabore una estrategia de desarrollo comprometida para el sector siderúrgico en Europa.
We also expect a committed development strategy to be set in place for the iron and steel sector throughout Europe.
La crisis en Italia es importante por cuanto afecta a otros centros siderúrgicos, como la acería en Génova–Cornigliano.
The crisis in Italy is important because it involves other iron and steel centres, like the steel plant in Genoa-Cornigliano.
Paralelamente se han dedicado grandes esfuerzos a la reestructuración económica de la seguridad social, y de los sectores siderúrgico y del carbón.
A major effort was also made for the economic restructuring of the social security system, the iron and steel sector and the coal sector.
{adjective}
Los 11 000 trabajadores del sector siderúrgico que se han manifestado en Bruselas esta semana en defensa de sus puestos de trabajo no lo hicieron en vano.
It is not for nothing that 11 000 steelworkers demonstrated in Brussels this week to keep their jobs.
Este tipo de pagos podrían concederse individualmente a obreros siderúrgicos despedidos, a fin de facilitar su reconversión a otro empleo.
A payment of this type could be granted on an individual basis to redundant steelworkers to help them train for other employment.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "siderúrgico" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
He votado a favor de la resolución sobre las perspectivas de futuro del sector siderúrgico.
I voted in favour of the resolution on future prospects for the steel industry.
En el sector siderúrgico hay principios concretos, como muchos de los aquí presentes saben.
There are specific rules in the steel sector as many people in this House know.
Permítanme hablar ahora del sector siderúrgico, motivo de preocupación en toda la Unión Europea.
Let me turn to the steel sector, which is a sensitive sector across the EU.
Lo que está sucediendo en el sector siderúrgico podría haberse previsto.
What is happening in the steel sector could have been anticipated.
Efectivamente, la investigación en el campo siderúrgico será también una batalla fundamental.
Research in the steel industry will also be a campaign which it is essential for us to wage.
De conformidad con el orden del día, se procede a la declaración de la Comisión sobre el sector siderúrgico.
It points out that Belgium, France and Ireland have not yet provided any information.
Pronto se adoptará una resolución sobre el sector siderúrgico.
A resolution on the steel industry will be adopted soon.
De conformidad con el orden del día se procede a la votación sobre la crisis en el sector siderúrgico
The next item is the vote on the crisis in the steel sector
De conformidad con el orden del día, se procede a la declaración de la Comisión sobre el sector siderúrgico.
– The next item is the Commission statement on the steel sector.
Sé que el problema no se limita al sector siderúrgico.
I know that the problem is not only with the steel industry.
Es un caso europeo que no debe infravalorarse, pues es representativo de todo el sector siderúrgico.
It is a European affair, and one which must not be underestimated, because it is typical of the whole steel sector.
Esperamos igualmente que se elabore una estrategia de desarrollo comprometida para el sector siderúrgico en Europa.
We also expect a committed development strategy to be set in place for the iron and steel sector throughout Europe.
¿Ha calculado la Comisión la incidencia que tendrán los aranceles estadounidenses sobre el empleo en el sector siderúrgico de Europa?
Has the Commission assessed what impact the US tariffs will have on jobs in the steel industry in Europe?
Permítanme hablar ahora del sector siderúrgico, motivo de preocupación en toda la Unión Europea.
We learned from representatives of both governments that monitoring systems helped them very much in continuing, and even intensifying, the reforms needed.
Los 11 000 trabajadores del sector siderúrgico que se han manifestado en Bruselas esta semana en defensa de sus puestos de trabajo no lo hicieron en vano.
It is not for nothing that 11 000 steelworkers demonstrated in Brussels this week to keep their jobs.
Europa necesita su propio sector siderúrgico: está en el núcleo de nuestra producción básica y debemos seguir siendo autosuficientes.
Europe needs its own steel sector: it lies at the heart of our basic manufacturing, and we have to remain self-sufficient.
La supervivencia del sector siderúrgico europeo depende de su competitividad en el mercado internacional y no de la protección ni de los subsidios.
. – I am voting against this resolution, as I consider it to be contrary to the principles of the market economy.
Como reconoció el Tribunal de Justicia en 1996, el sector siderúrgico es especialmente sensible a las perturbaciones de la competencia.
As the Court of Justice recognised in 1996, the steel industry is particularly sensitive to competition-related disturbances.
El estado del sector siderúrgico es el resultado de reestructuraciones capitalistas, de la liberalización del mercado y de la concentración de capital.
Nonetheless, we abstained from the vote on the joint motion for a resolution by the European Parliament because:
El estado del sector siderúrgico es el resultado de reestructuraciones capitalistas, de la liberalización del mercado y de la concentración de capital.
The state of the steel industry is the result of capitalist restructurings, market liberalisation and the concentration of capital.