Translator


"sen" in English

QUICK TRANSLATIONS
"sen" in English
sen{masculine}
"sen" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
sen{masculine}
sen(also: sena)
senna{noun} (plant)
sen[abbreviation]
sen(also: senior)
superior{adj. m}

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "sen" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Hoy reitero dicho llamamiento y celebro el informe del seń or Ő ry en ese contexto.
I reiterate that call here today and I welcome Mr Ő ry’ s report in that context.
De hecho, él acusó a Hun Sen de estar implicado en el ataque con lanzagranadas de 1997.
Indeed, he accused Hun Sen of being behind the 1997 grenade attack.
Considero, al igual que nuestro ponente, seń or Öry, que este es un objetivo prioritario.
Like our rapporteur, MrŐ ry, I regard this as a priority objective.
El seń or Kamiń ski ha mencionado la libertad de prensa, que desempeń a un papel muy importante.
Mr Kamiń ski mentioned the free media, which play a most important role.
El uso de grasa y sangre sen encuentra asimismo sometido normas muy estrictas.
The use of fat and blood is also subject to strict rules.
Hun Sen y el Príncipe Ranariddh y Sam Rainsy.
There is a likelihood of a summit between Mr Hun Sen and Prince Ranariddh and Sam Rainsy.
El Gobierno de Hun Sen sigue gobernando Camboya sin una autoridad constitucional y legal plena.
Hun Sen's government continues to rule Cambodia without full legal and constitutional authority.
Por tanto, todos estamos de acuerdo con el seń or Comisario Potoč nik.
We are therefore in agreement with Commissioner Potoč nik.
El seń or Ő ry conoce bien esta situación, como la conozco yo, ya que los dos hemos trabajado en los sindicatos.
Mr Ő ry is well aware of this, as am I, since we have both worked in trade unions.
Por lo tanto, pido que se corrija, porque no fue el seń or Jał owiecki quien habló, sino yo.
Does this change affect the whole of the day's agenda, or just part of it, and who decided on the change?
El seń or Rouč ek ha mencionado la crítica dirigida en ocasiones a la Unión Europea de mirarse el ombligo.
The Taiwan question should be settled peacefully, as I said, through peaceful negotiations.
Seń or Presidente, abro el debate en nombre de la Comisión de Industria, Investigación y Energía.
– Mr President, I shall open the discussion on behalf of the Committee on Industry, Research and Energy.
He ayudado a preparar algunas enmiendas de transacción y quiero dar las gracias al seń or Ő ry, nuestro ponente.
I have helped to put forward some compromise amendments and am grateful to Mr Ő ry, our rapporteur.
El ponente, seń or Ő ry, ha manejado el tema con destreza, sin causar divisiones entre los Estados miembros.
The rapporteur, MrŐ ry, has handled this topic skilfully, without causing division among the Member States.
Queremos agradecer también al seń or Ő ry su trabajo.
We would also like to thank MrŐ ry for his work.
La Comisión acoge con satisfacción iniciativas como la Red de las Regiones Europeas para la Economía Plateada (SEN@ER).
The Commission welcomes initiatives like the Silver Economy Network of the European Regions (SEN@ER).
Seń or Presidente, sobre la observancia del Reglamento: de acuerdo con el artículo 172, tengo que rectificar el Acta de ayer.
I believe you will find elements in them which may help you in the work you have yet to do.
Doy la bienvenida hoy aquí al seń or Potoč nik.
I welcome Commissioner Potoč nik here today.
El 25 de mayo de 2005 el Tribunal Supremo turco decidió la disolución del sindicato de profesores y trabajadores de la enseñanza Egitim Sen.
The Turkish Supreme Court decreed on 25 May 2005 that the teachers' organisation Egitim Sen would be disbanded.
Hun Sen ya ha decidido quién puede ser llevado ante un tribunal y quién no, desafiando así las competencias de todo órgano jurisdiccional.
Hun Sen has already decided who can and cannot be taken before a tribunal, thus challenging the powers of any court.