Translator


"Salomón" in English

QUICK TRANSLATIONS
"Salomón" in English
Salomón{masculine}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Salomón{masculine}
Solomon{noun}
No es Salomón quien preside el Parlamento Europeo, por suerte para Salomón.
Solomon does not chair the European Parliament – lucky for Solomon.
Presentación por las Islas Salomón de los instrumentos de adhesión al Convenio de Lomé.
The Solomon islands deposit the instruments of accession to the Lomé Convention.
En las islas Salomón, la inmensa mayoría de la población es melanesa y cristiana.
In the Solomon Islands, the vast majority of the population is Melanesian and Christian.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "Salomón" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Entonces [Salomón] sonrió, regocijado por lo que ella había dicho, y dijo: "¡Oh Sustentador mío
Until, when they came upon the Valley of the Ants, an ant said, "O you ants!
[Salomón] dijo: "¡Veremos si has dicho la verdad o eres un mentiroso!
Allah, there is no God but He, the Lord of the Mighty Throne!
[Cuando la reina hubo leído la carta de Salomón,] dijo: "¡Oh dignatarios!
Go with this my letter and throw it before them, then turn away from them, and see what answer they return.
Dijo uno audaz de entre los seres invisibles [siervos de Salomón].
Said he, "O you chiefs!
El informe presentado por mí y el señor Sanga, de las Islas Salomón, sobre la ayuda alimentaria y la seguridad alimentaria, es un ejemplo de ello.
That too has been slowly becoming more effective and, if not taking on powers, at least becoming more influential.
Y [sometimos] el viento a Salomón: su recorrido matinal [cubría la distancia de] un mes de camino, y su recorrido vespertino, un mes de camino.
Saying, "Make ample (coats of mail), and measure (balance well) the links, and do right; surely I am Seer of what you do.
[Cuando Salomón supo que la reina de Saba estaba en camino,] dijo [a sus consejeros]: "¡Oh dignatarios!
Return unto them, for we will surely come to them with hosts which they cannot resist; and we will surely drive them out thence with shame and they will be humbled.
Y [sometimos]a Salomón el viento tempestuoso, que soplaba por mandato suyo hacia la tierra que habíamos bendecido: porque somos Nosotros quienes tenemos conocimiento de todo.
And We taught him the art of making coats of mail for you, to shield you from each other's violence; are you then grateful?
Pero cuando [el emisario de la reina] llegó ante Salomón, éste dijo: "¿Pretendéis aumentar mi riqueza, cuando lo que Dios me ha dado es [infinitamente] mejor que lo que os ha dado a vosotros?
But, verily, I am going to send to them a gift, and will wait to see with what answer the messengers return.
Y [recuerda a] David y Salomón –cuando ambos dictaron sentencia acerca del sembrado en el que las ovejas de una gente habían entrado a pastar de noche, y [cómo] fuimos testigos de su sentencia:
And We helped him against the people who said Our signs were lies; verily, they were a bad people, therefore did We drown them all.