Translator


"reutilizar" in English

QUICK TRANSLATIONS
"reutilizar" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
En el futuro queremos reutilizar las materias primas.
We want to reuse raw materials in future.
Orientaciones para reutilizar o traducir las publicaciones de la UE
Guidance if you want to re-use or translate EU publications
La obligación de reutilizar con frecuencia favorece a los productores locales de cerveza o de agua mineral.
The obligation of re-use is often to the advantage of local producers of beer or mineral water.
to recycle{v.t.} (reuse)
En él sólo se ven los envases que es posible reutilizar.
There you only see the bottles it is possible to recycle.
No obstante, dicho interés también requiere que se anime al consumidor a reutilizar y a reparar las mercancías.
But environmental interests also demand that we encourage the consumer to recycle and repair goods.
Bowe sobre la necesidad de reducir, reciclar y reutilizar los residuos.
I just wonder about Mr Bowe's statement about the need to reduce, recycle and re-use waste.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "reutilizar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Esta información se puede reutilizar y preparar para prestar nuevos servicios de información.
This information can be re-used and built upon to make new information services.
Orientaciones para reutilizar o traducir las publicaciones de la UE
Guidance if you want to re-use or translate EU publications
La obligación de reutilizar con frecuencia favorece a los productores locales de cerveza o de agua mineral.
The obligation of re-use is often to the advantage of local producers of beer or mineral water.
En él sólo se ven los envases que es posible reutilizar.
There you only see the bottles it is possible to recycle.
No obstante, dicho interés también requiere que se anime al consumidor a reutilizar y a reparar las mercancías.
But environmental interests also demand that we encourage the consumer to recycle and repair goods.
Bowe sobre la necesidad de reducir, reciclar y reutilizar los residuos.
I just wonder about Mr Bowe's statement about the need to reduce, recycle and re-use waste.
Cada uno de estos productos electrónicos contiene distintos materiales que hay que reciclar y reutilizar con urgencia.
Each of these electronic products contains several materials which we urgently need to recycle and reuse.
En el futuro queremos reutilizar las materias primas.
We want to reuse raw materials in future.
La sociedad, por el contrario, ahorra una gran cantidad de dinero cuando puede reutilizar varias veces un determinado objeto.
Society, on the other hand, saves a great deal of money by being able to reuse something again and again.
Seis millones de toneladas de residuos electrónicos por año contienen una enorme cantidad de material aprovechable que queremos reutilizar en el futuro.
Six million tonnes of electronic waste every year contain an enormous quantity of valuable materials that we want to reuse in future.
Ahora cualquier persona podrá usar, reutilizar y redistribuir la mayor parte de este contenido con fines comerciales o no comerciales.
Now anybody is free to use, re-use and redistribute most of the Bank's knowledge products and research outputs for commercial or non-commercial purposes.
Esto es importante para todas las personas y organizaciones que, espero, harán uso de la posibilidad de reutilizar los documentos del sector público.
That is important for all sorts of people and organisations which, we hope, will make use of the ability to re-use public sector documents.
Sin embargo, por motivos técnicos o en el caso de nuevas soluciones tecnológicas, dicho combustible se podría extraer, procesar o reciclar y reutilizar.
However, for technical reasons or in case of new technological solutions, such fuel could be extracted, processed or recycled and reused.
Pues no existe ni un solo documento sobre cómo se pueden reciclar las lámparas trituradas y machacadas y sobre todo cómo se pueden reutilizar.
The fact is that we do not have a single document explaining how dismantled and dissected lamps can be recycled in such a way that their components can be reused.
Windows Thin PC permite a los clientes reutilizar los PCs existentes como clientes ligeros, proporcionando una versión cerrada de Windows 7 con un tamaño más pequeño.
Windows Thin PC enables customers to repurpose existing PCs as thin clients by providing a locked-down version of Windows 7 with a smaller footprint.
También estamos a favor de la jerarquía de los residuos según la cual lo mejor es prevenir, después lo mejor es reutilizar y reciclar, y al final llega la recuperación de energía.
We also all support the waste hierarchy where it is best to prevent, it is next best to re-use and recycle, and after that comes energy recovery.
Con este diseño ganó dos premios, el BD Architect of the Year Awards One-off House Architect of the Year y el segundo premio del Roses Design 2011 por reutilizar un edificio protegido.
This design won both the BD Architect of the Year Awards One Off House Architect of the Year and the Roses Design Awards 2011 (Silver) for Re-use of a listed Building.
Sin embargo, la realidad es que la introducción de unos objetivos mínimos de reciclado nos permitirá conseguir un nivel de calidad ambiental muy elevado, y podremos reutilizar materias primas.
The fact is, though, that the introduction of recycling quotas will enable us to achieve very high environmental standards, and we will be able to reuse raw materials.
Reducción de los costes finales para VDI Windows Thin PC permite a los clientes de Software Assurance reutilizar sus PCs existentes como clientes thin, reduciendo así la necesidad de uno nuevo.
Reduced end point costs for VDI Windows Thin PC enables Software Assurance customers to repurpose existing PCs as thin clients, thereby reducing the need for new thin client hardware.
Deseo también que se mantenga la necesidad de que los Estados miembros informen a la Comisión del modo en que decidan utilizar o tengan previsto reutilizar los fondos anulados por irregularidades.
I also hope that the requirement will be retained for Member States to inform the Commission on the way they have decided or plan to reuse the cancelled funds following irregularities.