Translator


"reunification" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"reunification" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
As a result of German reunification, an entire region was deindustrialised.
La reunificación alemana supuso la desindustrialización de toda una región.
The reunification of Europe is an opportunity of historic significance.
La reunificación de Europa es una oportunidad de importancia histórica.
This is not reunification, however, as the Turkish occupation would continue.
Sin embargo, eso no es una reunificación, ya que la ocupación turca continuará.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "reunification":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "reunification" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Why does this directive again concern itself with the reunification of families?
¿Y por qué esta directiva vuelve a preocuparse por la reagrupación de las familias?
The reunification of Germany would not have been possible without Solidarnosc in Poland.
La unidad de Alemania no habría sido posible sin Solidarsnoc en Polonia.
Indeed, the reunification process has not been without its setbacks and difficulties in the Yemen.
El proceso de unificación no ha transcurrido en Yemen sin retrocesos ni problemas.
The right to family reunification has to be an absolute right.
El derecho a la reagrupación familiar debe ser un derecho absoluto.
A very important part of this proposal concerns the rules for family reunification.
Una parte muy importante de la presente propuesta tiene por objeto las normas para la reagrupación familiar.
There must be an effective integration policy which specifically includes family reunification.
Debe haber una política de integración eficaz que contemple expresamente la reagrupación familiar.
I am also sure, however, that this is not the last time that we will discuss family reunification.
Pero también estoy seguro de que no será la última vez que debatiremos la reagrupación familiar.
There is no need for me to emphasize how difficult and complex German reunification was in its entirety.
No necesito subrayar lo difícil y compleja que fue en su totalidad la unificación alemana.
The first is that we have completed the project of the century, the reunification of the whole of Europe.
En los últimos días he escuchado muchos grandes discursos al respecto.
The second point, Mr Vitorino, relates to family reunification.
El segundo punto, señor Vitorino, es la reagrupación familiar.
Some Member States recognise the right to work and family reunification, others do not.
Algunos Estados miembros reconocen el derecho al trabajo y a la reagrupación familiar, otros no lo reconocen.
That said, restrictive conditions are still being placed on the process of family reunification.
Dicho esto, el procedimiento de reagrupación familiar está todavía sometido a condiciones restrictivas.
They voted against a particular plan which would not have brought peace or reunification to the island.
Esto significa que un Estado miembro de la Unión Europea se encontrará bajo la tutela de Turquía.
For us, it is not so much an enlargement as a reunification with countries of an unquestionably European tradition.
En cualquier caso, el nuevo Gobierno debería medirse por sus reivindicaciones morales.
The first concerns family reunification, which is a fundamental right laid down in international law.
En primer lugar: la reunión familiar es un derecho fundamental reglado por el derecho internacional.
It was therefore crucial to incorporate the law on family reunification into Community legislation.
Así, pues, era indispensable inscribir el derecho al regrupamiento familiar en la legislatura comunitaria.
As from today, the reunification of Cyprus is a European problem, and so we must again seize the initiative.
Hay que retomar la iniciativa, porque la unificación de Chipre es, desde hoy, un problema europeo.
I keep hearing people talking about the 're-unification ' of Europe and I wonder to which particular model they are referring.
Me pregunto si estos diez nuevos miembros saben realmente en dónde se han metido.
President Borrell goes on about the reunification of Europe.
Por desgracia, nuestra declaración no lo decía todo.
Those entitled to claim family reunification are:
Las personas que podrán aspirar al reagrupamiento familiar son: