Translator


"programa de ayuda" in English

QUICK TRANSLATIONS
"programa de ayuda" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
aid programme{noun} [Brit.] [idiom]
Un programa de ayuda de dos años no proporciona seguridad financiera a ninguna organización.
A two-year aid programme does not provide financial security for any organisation.
Le diré, no obstante, que el nuevo programa de ayuda es condicional.
I will say however to him that the new aid programme, in fact, is conditional.
Ahora, casi por quinta vez se presenta un programa de ayuda para la industria nuclear.
And we are now basically being presented with a fifth aid programme for the nuclear industry.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "programa de ayuda" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
El programa de ayuda ha sido objeto de auditorías y evaluaciones periódicas.
The assistance programme has been subject to regular audits and assessments.
Un programa de ayuda de dos años no proporciona seguridad financiera a ninguna organización.
A two-year aid programme does not provide financial security for any organisation.
El programa de ayuda europea de 400 000 millones de euros nos ayudará a superar la crisis.
The EUR 400 billion European aid programme will help us overcome the crisis.
Le diré, no obstante, que el nuevo programa de ayuda es condicional.
I will say however to him that the new aid programme, in fact, is conditional.
Y debemos reflexionar al respecto porque el año que viene termina el actual programa de ayuda.
We should think about this, because the current aid programme expires next year.
Ahora, casi por quinta vez se presenta un programa de ayuda para la industria nuclear.
And we are now basically being presented with a fifth aid programme for the nuclear industry.
La Comisión tiene que centrar sus actividades si desea obtener resultados en su programa de ayuda.
The Commission has to focus its activities if it wants to deliver on its aid agenda.
La traducción del programa de ayuda en medidas prácticas sigue siendo nuestra prioridad común.
The translation of the aid programme into practical measures remains our common priority.
Es de especial importancia garantizar un programa de Ayuda para el Comercio ambicioso y eficaz.
Guaranteeing an ambitious and effective Aid for Trade programme is particularly important.
Acojo con satisfacción la opinión emitida por el Parlamento Europeo sobre el programa de ayuda económica.
I welcome the European Parliament's position on the programme of financial assistance.
Como prueba de ello cabe mencionar nuestro programa de ayuda humanitaria y agrícola para Corea del Norte.
Evidence of this is our humanitarian aid and agricultural aid programme for North Korea.
El programa de ayuda macrofinanciera tiene por objeto complementar otras financiaciones de la Unión.
The macro-financial assistance programme sets out to complement other financing from the Union.
Señora Presidenta, señora Comisaria, hoy en día, es fundamental contar con el programa de ayuda alimentaria.
Madam President, Commissioner, the food aid programme is essential today.
Europa ha tenido mucho éxito en su programa de ayuda alimentaria.
Europe has been very successful in its food aid programme.
Este programa de ayuda al Gobierno colombiano pretende luchar contra la producción y el tráfico de drogas.
This programme of aid to the Colombian Government aims to combat drug production and trafficking.
Por ello, nos hemos apresurado a establecer un programa de ayuda de emergencia a gran escala para Serbia.
That is why we have moved fast to put together a large-scale emergency assistance programme for Serbia.
Sobre esto, sin duda, versa todo el programa de ayuda.
That, indeed, is what the whole aid programme is about.
¿En qué consiste el programa de ayuda previsto por la UE?
What form does the EU participation envisaged take?
Adopción por el Consejo de un reglamento sobre la ampliación del programa de ayuda económica (PHARE) a Eslovenia.
The Council adopts a regulation on the extension of the economic aid programme (PHARE) to Slovenia.
Con respecto a sus enmiendas relativas al programa de ayuda para leche distribuida en centros escolares, estamos en la misma onda.
Concerning your amendments on the school-milk scheme, we are on the same wavelength.