Translator


"privately" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"privately" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
privately{adverb}
Part of it can be supplied privately.
Se puede ofrecer una parte de ella privadamente.
The Commission has never hesitated to express our criticisms, both publicly and privately, of China's lapses on human rights.
La Comisión nunca ha vacilado en manifestar pública y privadamente nuestras críticas por las deficiencias de China en materia de derechos humanos.
I have said it privately to the Commissioner.
Se lo he dicho en privado al señor Comisario.
I shall speak to him privately about that.
Voy a hablar con él en privado a ese respecto.
I understand that Pauline Green has been privately critical of Mr Blair's belligerence over Iraq.
Tengo entendido que Pauline Green ha criticado en privado la beligerancia del Sr.

SYNONYMS
Synonyms (English) for "privately":
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "privately" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
The amount of money that has been privately donated has been extraordinary.
La cantidad de dinero que se ha donado de forma privada ha sido extraordinaria.
He has stated out loud what many of his fellow Commissioners are thinking privately.
Ha manifestado en voz alta lo que piensan muchos de sus colegas Comisarios.
And when they despaired of (moving) him they retired to consult privately.
[En cuanto a vosotros,] regresad a vuestro padre y decid: ‘¡Oh padre nuestro!
Privately financed infrastructure projects ( 1968-2007; 2008 to present)
Proyectos de infraestructura con financiación privada ( 1968-2007; 2008 hasta la fecha)
Privately, I still cannot explain why two-thirds of votes should be needed.
Entre nosotros, todavía no puedo explicar por qué serían necesarios dos tercios de los votos.
Let us remember that a monopoly, whether privately-owned or state-owned, restricts competition.
Recordemos que los monopolios, ya sean privados o públicos, limitan la competencia.
He drives a company car - registered in Greece - which he also uses privately in Bulgaria.
Utiliza un coche de empresa matriculado en Grecia con el que también circula en Bulgaria.
Privately financed education markets have largely been liberalised.
Los mercados de la enseñanza con financiación privada llevan mucho tiempo liberalizados.
I talk to the leaders of both, privately for many hours, and with other people in the meetings.
Hablo con los líderes de ambas partes durante horas y con otras personas en las reuniones.
In the south of France, 75% of the forest is privately owned.
En el sur de Francia, el 75 % del terreno forestal es propiedad privada.
A number of these risks can also be insured privately.
Un gran número de estos riesgos se pueden asegurar también de forma particular.
I do not really expect more from the Commissioner tonight than I have heard from him privately.
Realmente no espero nada más del Sr. Comisario esta noche de lo que le he oído decir en privado.
she didn't show it, but, privately, she was very disappointed
no lo demostró pero, en su fuero interno, se sintió muy decepcionada
It is matter of complete indifference to the Treaty of Rome whether an undertaking is privately or publicly run.
Les da absolutamente igual si una empresa es gestionada privada o públicamente.
The EU should treat state-owned forests at least as well as privately—owned ones.
La UE debe tratar a los bosques titularidad del Estado como mínimo igual de bien que a los de titularidad privada.
The UK has privately communicated that this behaviour will be maintained and not deteriorate.
Gran Bretaña ha comunicado confidencialmente que hay que mantener este modo de proceder y no empeorarlo.
I understand that Pauline Green has been privately critical of Mr Blair's belligerence over Iraq.
Tengo entendido que Pauline Green ha criticado en privado la beligerancia del Sr. Blair respecto del Irak.
Savings generated in the second pillar are privately owned.
Los ahorros que este genera son de propiedad privada.
That is the position we have been taking publicly and privately in the talks with our Russian partners.
Esa es la posición que hemos tomado en público y en privado en las conversaciones con nuestros socios rusos.
This will not be a problem for many countries, because most forests are public or privately-owned.
La cantidad de compañeros diputados polacos que están interviniendo hoy es testimonio de la magnitud del problema.