Translator
"premature" in Spanish
QUICK TRANSLATIONS
"premature" in Spanish
TRANSLATIONS & EXAMPLES
It would be premature at this stage to introduce bans on particular substances.
Sería prematuro en esta fase introducir prohibiciones de sustancias concretas.
It is premature to consider any wholesale lifting of the arms embargo.
Es prematuro estudiar cualquier levantamiento generalizado del embargo de armas.
Moreover, to take decisions today about wider policy would be premature.
Igualmente sería prematuro tomar hoy decisiones sobre políticas más amplias.
By granting this premature aid, we are inciting unintended state violence.
Con esta ayuda prematura estamos provocando una violencia estatal indeseable.
At the present time, I would consider a statement of any kind to be premature.
En el momento actual yo consideraría prematura cualquier forma de manifestación aquí.
Every year, smoking leads to the premature death of almost 100 000 Europeans.
Todos los años, el hábito de fumar provoca la muerte prematura de casi 100 000 europeos.
The euro will become a strong currency, despite the negative noises coming from the chancellorship candidate from Hanover, who believes that the euro is premature and will be a sickly infant.
El euro va a ser fuerte a pesar de los mensajes negativos que se lanzan, como el del candidato a Canciller de Hanover/Baja Sajonia quien ha dicho que el euro es un sietemesino enfermizo.
The euro will become a strong currency, despite the negative noises coming from the chancellorship candidate from Hanover, who believes that the euro is premature and will be a sickly infant.
El euro va a ser fuerte a pesar de los mensajes negativos que se lanzan, como el del candidato a Canciller de Hanover/ Baja Sajonia quien ha dicho que el euro es un sietemesino enfermizo.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "premature" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
It is premature to speculate today on how they will react to our approach.
Ahora es pronto para especular sobre cómo reaccionarán a nuestro planteamiento.
We shall vote against premature liberalisation without a framework of accompanying measures.
El Sr. Simpson ha señalado las posibles consecuencias que se pueden derivar.
Consequently, this amendment is too specialized and certainly premature.
La presente propuesta, es por tanto, demasiado específica y en cualquier caso, precipitada.
Secondly, we think your words about a crisis exit strategy are premature.
Segundo, creemos que se adelantó con sus palabras sobre la estrategia para salir de la crisis.
That applies to both sides, so the applause was perhaps premature.
Esto es aplicable a ambas partes, por lo que el aplauso ha sido quizás algo precipitado.
In our view, therefore, it would be premature at this stage to pass judgement on this legal investigation.
Creemos, por tanto, que resulta precipitado juzgar ahora ya esa investigación judicial.
The UN Conference is therefore more overdue than premature.
Por eso, puede decirse que la Conferencia de Naciones Unidas llega más bien tarde que pronto.
It is still premature for any assessment on how and if the Member States will follow these recommendations.
Es pronto aún para valorar cómo y cuándo los Estados miembros seguirán estas recomendaciones.
Nowadays, approximately 350 000 premature deaths a year are linked to air pollution.
El sector agrícola registra unas pérdidas de 2 500 millones anuales por culpa de los daños provocados por el ozono.
Both the Commission proposal and the Jarzembowski report are premature and lack a solid basis.
Por ahora me niego a apoyar los planes de liberalización salvaje que tenemos ante nosotros en estos momentos.
Preterm premature rupture of membranes (PPROM) is a leading cause of perinatal morbidity and mortality.
La ruptura antes del término de las membranas coloca al feto en riesgo de compresión del cordón y amnionitis.
Certainly it is premature, as Mr Dary said.
Señor Presidente, este es un debate de urgencia innecesario y no deseado, como ha dicho el Sr. Dary.
Yes, Mr Goepel, you are being a little premature, but I think that everyone will have understood your intention.
Desde luego, señor Goepel, se anticipa usted un poco, pero creo que todo el mundo le habrá comprendido bien.
No premature conditions must be set at this stage which might delay the accession negotiations.
No se deben hacer ahora constataciones apresuradas que retrasarían las negociaciones de adhesión bajo determinadas circunstancias.
It is therefore somewhat premature to be influenced by the controversial attempts being made by certain Member States.
Es pues muy pronto para dejarse influir ya ahora por ensayos controvertidos de determinados Estados miembros.
It is an illusion to think that these criteria will be met by this autumn, and so it would be premature to mention a date.
. Turquía ya se pronunció a favor de Europa en la revolución de Atatürk a principios del decenio de 1920.
Today's motion of censure was premature.
Esta moción de censura venía demasiado pronto hoy.
The grandiose announcement by Mr Schröder concerning the European Employment Pact was, as usual, premature.
La alegre declaración del Sr. Schröder de que el paquete europeo para el empleo estaba ya ahí, fue, como siempre, precipitada.
As far as this is concerned, we cannot shake off the impression that this decision is premature in a way.
En cuanto a lo anterior no podemos sustraernos de la impresión de que esta toma de decisión en cierto sentido es algo precipitada.
it's rather premature to talk about it now
es demasiado prematuro hablar de ello ahora
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar