Translator
"preceptiva" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "preceptiva" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
En su forma primigenia, exigía una legislación europea más preceptiva en muchos ámbitos.
In its raw original form, it called for more prescriptive EU legislation in many areas.
Tal y como ha dicho el señor Deprez, esta solidaridad es preceptiva y no opcional.
As Mr Deprez said, this solidarity is compulsory and not optional.
En tercer y último lugar,¿por qué es esta propuesta tan excesivamente preceptiva?
Thirdly and finally, why is this proposal so over-prescriptive?
La utilización de estos postes de señalización es preceptiva en los aeropuertos.
The use of these signposts is compulsory at airports.
La información preceptiva también podrá facilitarse electrónicamente.
Mandatory information may also be provided electronically.
No hay duda de que ahora es menos preceptiva, lo cual es bueno.
It is certainly now much less prescriptive, which is good.
Natura 2000 es una política preceptiva en el marco de la preservación de la biodiversidad y tenemos el deber de aplicarla.
Separate funding is therefore needed to ensure that the Natura 2000 network can be established.
Mejora el régimen de supervisión vigente, que se basa primordialmente en la adecuación preceptiva del capital.
It improves the supervisory regime currently in place, which is primarily based on regulatory capital requirements.
No obstante, lo que tenemos aquí es un ejemplo típico de legislación comunitaria: molesta, preceptiva y enormemente onerosa.
However, what we have is a typical piece of EU legislation: intrusive, prescriptive, vastly expensive.
Bajo la presidencia de uno de los Estados miembros, decidieron ampliar esa disposición sin la preceptiva consulta.
Under the presidency of one of the Member States, they decided to extend this provision without proper consultation.
No obstante, consideramos que la investigación preceptiva de las irregularidades, incluso en casos de escasa importancia, resulta excesiva.
However, we see the mandatory investigation of irregularities even in unimportant cases as going too far.
Natura2000 es una política preceptiva en el marco de la preservación de la biodiversidad y tenemos el deber de aplicarla.
Natura2000 is a compulsory policy within the framework of preservation of biodiversity, and we are obliged to implement it.
Como ha dicho la Comisaria de Palacio, la primera versión de la Comisión era demasiado reguladora y preceptiva, y habría sido difícil aplicarla.
The first Commission version, as Commissioner de Palacio said, was somewhat too regulatory and prescriptive and it would have been difficult to enforce.
La elaboración de estos informes es una cuestión preceptiva y ayuda a hacer visible y transparente la labor que se lleva a cabo en relación con la PESC.
Its production of these reports is a matter of obligation, and they help to make visible and transparent the work that is done in connection with the CFSP.
En materia presupuestaria, el nuevo Tratado incorpora la práctica establecida del marco financiero plurianual, que debe contar con la preceptiva aprobación del Parlamento.
Budget: the new treaty confirms the established practice of working with a multiannual financial framework, which Parliament must approve.
Como ha dicho la Comisaria de Palacio, la primera versión de la Comisión era demasiado reguladora y preceptiva, y habría sido difícil aplicarla.
Let us not forget that the text that will emerge from this House today is a text that strongly reflects the contribution made by the European Parliament and its amendments.
Mucha gente, en particular en mi país, diría que no es preciso tener una norma única preceptiva, y que sería mejor alentar a las API para que se reúnan.
Many - particularly in my country would say that you do not need to have a single mandated standard, and that it would be better to encourage the APIs to come together.
Aunque ayer apoyamos la estrategia temática general sobre la protección del suelo, en su versión actual la Directiva relativa a la protección del suelo es excesivamente preceptiva.
While we supported the general thematic strategy on soil protection yesterday, as it stands, the directive on soil protection is over-prescriptive.
Efectivamente, se nos ha presentado una directiva de la Comisión, para la cual, creo, no es jurídicamente preceptiva la consulta al Parlamento, y que toca un tema evidentemente crucial.
A Commission directive has been referred to us, even though, I believe, it is not legally mandatory to consult Parliament, although the subject is clearly a crucial one.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar