Translator


"portfolios" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
TRANSLATIONS & EXAMPLES
portfolio{noun}
I really regret it because the subject of company law is really important for us and is at the heart of his portfolio.
Lo lamento de veras, porque el tema del derecho de sociedades es muy importante para nosotros y está en el centro de su carpeta de documentos.
From the UK we have Mr Mandelson, who will take on the trade portfolio.
Del Reino Unido tenemos al señor Mandelson, que asumirá la cartera de comercio.
In my former portfolio, I had the privilege to review State aid rules.
En mi anterior cartera, tuve la suerte de revisar las normas de ayuda estatal.
We talked about issues related to my portfolio in the context of the Austrian Presidency.
Hablamos de temas relacionados con mi cartera en el contexto de la Presidencia austriaca.
share portfolio
cartera de acciones

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "portfolios" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
You are responsible, however, for awarding portfolios to your Commissioners.
Algunos Comisarios propuestos han escandalizado a Europa con sus declaraciones.
It is also a question of who the Commissioners are and which portfolios they have.
Se trata también de una cuestión de quiénes son los comisarios y qué carteras tienen.
You are responsible, however, for awarding portfolios to your Commissioners.
Sin embargo, es usted responsable de la asignación de las carteras a sus Comisarios.
Some Commissioners-designate are competent and know their portfolios well.
Algunos Comisarios propuestos son competentes y conocen muy bien sus carteras.
Some Commissioners-designate are competent and know their portfolios well.
¿Debe sufrir menoscabo, debido a ello, el funcionamiento de la Unión Europea?
We have proposed the two new Commissioners and allocated the portfolios.
Hemos propuesto los dos nuevos Comisarios y hemos distribuido las carteras.
Commissioners will engage as key communicators about all portfolios.
Los Comisarios serán los principales comunicadores sobre todas las carteras.
Mr Barroso will soon be assigning portfolios to the new commissioners.
El señor Barroso pronto asignará las carteras a los nuevos Comisarios.
So you are saying to us: ‘it is too late to change Commissioners or remodel portfolios’.
Usted nos dice «es demasiado tarde para cambiar de Comisario o para remodelar las carteras».
When allocating the portfolios you wanted to please Europe’s most conservative elements.
Al distribuir las carteras quiso usted complacer a los elementos más conservadores de Europa.
We are less enthusiastic about the new arrangement of many of the portfolios.
Nos entusiasma menos la nueva disposición de muchas carteras.
So you are saying to us: ‘ it is too late to change Commissioners or remodel portfolios’.
Pero, si es demasiado tarde,¿qué poder real tiene este Parlamento?
The central role given to consumer policy is reflected in a number of portfolios.
El papel central que desempeña la política de los consumidores se ve reflejado en una serie de carteras.
We have done this without changing the portfolios that were defined.
Y lo hemos sin modificar las carteras tal y como fueron definidas.
How can we divide up the portfolios so as to take account of the lessons learnt from this crisis?
¿Cómo podemos repartir las carteras para considerar las lecciones extraídas de la crisis?
That is one of your crucial responsibilities in the new allocation of portfolios in the Commission.
Estamos ahora en vísperas de una importantísima revisión del futuro del mercado interior.
That is one of your crucial responsibilities in the new allocation of portfolios in the Commission.
Esa es una de sus responsabilidades fundamentales en el nuevo reparto de carteras en la Comisión.
I am delighted that there are eight liberal commissioners in charge of some very important portfolios.
Estoy encantado de que haya ocho Comisarios liberales a cargo de algunas carteras muy importantes.
Many owners of investment portfolios, even on a limited scale, now own European SICAV mutual funds.
Muchos de los propietarios de una cartera de inversiones, incluso modestas, poseen hoy SICAV europeos.
You suggested that the report should reflect the portfolios of commissioners or directors-general.
La comisión sugirió que el informe debía reflejar las carteras de los Comisarios o directores generales.