Translator


"polos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"polos" in English
polos{masculine plural}
"polos" in Spanish
polo{noun}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
polos{masculine plural}
poles{pl} [geogr.]
Confío en que esto se deba a un intento de equilibrar estos dos polos del mercado.
Hopefully, the reason for this is to balance these two poles of the market.
Creo que estos dos polos contribuirán sin duda a invertir el clima.
I think that these two poles will certainly help to reverse the climate.
Pablo VI amaba indicar al nuevo organismo dos ineludibles polos de
Paul VI liked to see in the new body two inescapable poles of reference:
polo{noun}
polo{m} [sports]
There is Marco Polo, which encourages the use of combined transport.
Esta el Programa Marco Polo, que fomenta la utilización de transporte combinado.
In other words, the objectives of the Marco Polo programme could not be achieved.
Es decir, que no se podrían cumplir los objetivos del Programa Marco Polo.
A programme such as Marco Polo must be more ambitious than the current draft.
Un programa como Marco Polo tiene que ser más ambicioso de lo que es ahora.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "polos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Confío en que esto se deba a un intento de equilibrar estos dos polos del mercado.
Hopefully, the reason for this is to balance these two poles of the market.
Señor Presidente, todo el debate sobre la energía gira ahora en torno a dos polos.
Mr President, the whole debate on energy now centres on two issues.
Creo que estos dos polos contribuirán sin duda a invertir el clima.
I think that these two poles will certainly help to reverse the climate.
Pablo VI amaba indicar al nuevo organismo dos ineludibles polos de
Paul VI liked to see in the new body two inescapable poles of reference:
Ésos son los polos del eje que define una Europa sostenible.
These are the poles of the axis which defines a sustainable Europe.
e) El influjo recíproco entre ambos polos, es decir, entre la
e) The mutual influence between the two poles, namely between the
justo entre los dos polos de la particularidad y la universalidad.
between the two extremes of individual and universal needs.
Los productos ecológicos y la modificación genética son polos opuestos.
Organic and genetic modification are opposites.
La esfera tiene dos polos conectados por dos grados longitudinales, así como algunos grados latitudinales.
The sphere has two poles that can be connected by longitudinal degrees, as well as several latitudinal degrees.
Esos dos polos de la política son necesarios.
Both poles of the policy are necessary.
Quisiera decir que desde el principio, él y yo hemos estado en polos opuestos sobre cuestiones fundamentales y de contenido.
I would like to say that at the outset, for, on the substantive and fundamental issues, he and I are poles apart.
Entre ellos, el metano y el dióxido de carbono que calentarían el planeta consiguiendo que se fundieran los polos, los glaciares...
According to them, methane and carbon dioxide are going to heat up the planet and melt the poles and glaciers.
El año pasado ayudé a lanzar un estudio comparativo de ocho países, ocho regiones y ocho polos de desarrollo urbanos.
Last year, I helped initiate a study in which we compared eight countries, eight regions and eight urban poles of development.
Y por otro una villa basculando entre dos polos, el puerto tanto deportivo como comercial y el casco histórico.
Ribadeo is a favorite summer holiday destination not just for people from the Lugo province, but also from people from every corner of Spain.
los polos opuestos se atraen
opposite poles attract
También tenemos que ser conscientes de que el defensor del Pueblo y los supervisores de protección de datos van a estar en dos polos opuestos.
We must also be aware of the fact that the European ombudsman and the data protection supervisor will be on opposite sides of the fence.
son polos opuestos
they are polar opposites
(DE) Señora Presidenta, probablemente sea muy obvio que la posición del señor Ferber y de la señora Wortmann-Kool y otros diputados son polos opuestos.
(DE) Madam President, it is surely very obvious that Mr Ferber's position and those of Mrs Wortmann-Kool and other Members are poles apart.
En todo caso, cualquier política deberá basarse en los intereses comunes de todos y permitir que Europa se constituya en uno de los polos dentro de un mundo multipolar.
Any policy must in any case be founded upon the common interests of all, and must enable Europe to be one of the poles in a multipolar world.
Si Sinn Féin hubiera participado en el debate de esta mañana, habría defendido exactamente lo mismo, aunque políticamente se hallen en polos diametralmente opuestos en Irlanda del Norte.
Mr President, I wish to begin by congratulating the rapporteurs on this report, which adds clarity and weight to the debate.