Translator


"poder de ratificación" in English

QUICK TRANSLATIONS
"poder de ratificación" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{masculine}
Sólo entonces la Comisión podrá redactar sus propuestas, sólo entonces se volverá a remitir la decisión al Consejo, momento en el que el Parlamento podría hacer uso de su poder de ratificación.
Only then will the Commission draft its proposals, only then will the decision be referred back to the Council, but Parliament could then have a power of ratification.
Por último, señor Presidente, es absolutamente esencial eliminar el requisito de unanimidad para la revisión de la Constitución e introducir el poder de ratificación del Parlamento Europeo.
Lastly, Mr President, it is absolutely essential to abolish the unanimity requirement for revision of the Constitution and to introduce power of ratification for the European Parliament.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "poder de ratificación" in English
depreposition
deconjunction
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "poder de ratificación" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Como no tenemos poder de ratificación, podrían ustedes decir que, en resumidas cuentas, no lo tendrán en cuenta.
Since we have no ratification power, you could say that after all you will not take it into account.
Nunca me cansaré de repetir que, lamentablemente, el Parlamento Europeo no goza del poder de ratificación de los Tratados.
I shall never tire of repeating that the European Parliament, alas, does not have the power to ratify treaties.
La segunda razón es que si no tenemos poder de ratificación para la Conferencia Intergubernamental, tenemos el dictamen conforme para la ampliación.
The second reason is that, while we have no ratification powers for the IGC, we have to deliver our opinion on enlargement.
poder de ratificación
power of ratification
Sólo entonces la Comisión podrá redactar sus propuestas, sólo entonces se volverá a remitir la decisión al Consejo, momento en el que el Parlamento podría hacer uso de su poder de ratificación.
Only then will the Commission draft its proposals, only then will the decision be referred back to the Council, but Parliament could then have a power of ratification.
Por último, señor Presidente, es absolutamente esencial eliminar el requisito de unanimidad para la revisión de la Constitución e introducir el poder de ratificación del Parlamento Europeo.
Lastly, Mr President, it is absolutely essential to abolish the unanimity requirement for revision of the Constitution and to introduce power of ratification for the European Parliament.