Translator


"plataformas" in English

QUICK TRANSLATIONS
"plataformas" in English
{feminine plural}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine plural}
Sin embargo, no puede haber excepciones para las plataformas marítimas.
However, there must not be derogations for off-shore platforms.
La arquitectura de AVX funciona en plataformas Windows y Macintosh.
The AVX architecture will work on Windows and Macintosh platforms.
Se pueden utilizar plataformas de software diferentes para gestionar vídeo.
Different software platforms can be used to manage video.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "plataformas" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
La delincuencia amenaza a la sociedad con nuevos métodos basados en plataformas digitales.
The underworld is threatening society with new methods from a digital platform.
Obtenga información sobre cómo instalar e implementar Office 365 desde distintas plataformas.
Learn how to set up and deploy Office 365 from a variety of different platforms.
En estas plataformas se incorporan los puntos de vista de casi todos los partícipes.
In these platforms, the points of view of practically all stakeholders are taken on board.
Medidas de seguridad y prevención para las plataformas petrolíferas marinas en la UE (debate)
Security and prevention measures on offshore oil platforms in the EU (debate)
La iniciativa de las plataformas tecnológicas no me parece un paso en la dirección acertada.
The technology platforms initiative seems to me to be a step in the right direction.
Asimismo, creo que las plataformas tecnológicas estarán al servicio de un propósito muy útil.
I also think that the technology platforms will serve a very useful purpose.
Distribución sobre diversas plataformas: unifica la experiencia del espectador.
Multiple platform distribution: shape a viewer experience.
Ya existen plataformas de cooperación con los países del Mar Negro.
Platforms for cooperation with the Black Sea countries already exist.
Las plataformas de ascensores ya son bastante lentas, no las hagamos más lentas todavía.
Lift platforms are slow enough, let us not make them any slower.
Puedes usar Writer con casi todas las plataformas de blog, como WordPress, Blogger y TypePad.
You can use Writer with almost any blogging platform such as WordPress, Blogger, and TypePad.
Tercero, la necesidad de una mayor interoperabilidad entre las diferentes plataformas de televisión.
Third, the need for increased interoperability between different television platforms.
Sin embargo, no puede haber excepciones para las plataformas marítimas.
However, there must not be derogations for off-shore platforms.
Existen dos tipos diferentes de plataformas de hardware para un sistema de gestión de vídeo en
There are two different types of hardware platforms for a network video management system: a
La arquitectura de AVX funciona en plataformas Windows y Macintosh.
The AVX architecture will work on Windows and Macintosh platforms.
Sólo en el Mar del Norte hay más de 400 plataformas de prospección de hidrocarburos.
There are over 400 oil platforms in the North Sea alone.
Se pueden utilizar plataformas de software diferentes para gestionar vídeo.
Different software platforms can be used to manage video.
Harbour acerca de las plataformas de ascensores.
I turn now to the point Mr Harbour raised about lift platforms.
Entre dichos aparatos están también las plataformas elevadoras para personas minusválidas o mayores.
Such devices also include lift platforms for the disabled or elderly.
Tiene amplio apoyo de plataformas sociales y de la sociedad civil.
It has broad support from social platforms and civil society.
Entre dichos aparatos están también las plataformas elevadoras para personas minusválidas o mayores.
This was to exempt low-risk devices from the burden of compliance.