Translator


"personalmente" in English

QUICK TRANSLATIONS
"personalmente" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Microsoft no utilizará la información que recibe para identificarlo personalmente.
Microsoft will not use the information it receives to personally identify you.
juventud, pude comprobar personalmente las reservas de generosidad y buena
able personally to witness the reserves of generosity and good will present in
Personalmente, comprendo perfectamente el interés que mueve esos llamamientos.
Personally, I perfectly understand the interests behind these calls.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "personalmente" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Señor Presidente, quiero solicitarle que se ocupe personalmente de este asunto.
Mr President, I would ask that you devote personal attention to this matter.
Yo, personalmente, doy mi apoyo incondicional a una libertad absoluta de la prensa.
On a personal note, I give my unreserved support to absolute freedom of the press.
Admito que personalmente preferiría que el Consejo también hubiera participado.
Admittedly, I would have preferred it if the Council had also been on board.
Estoy de acuerdo, y yo personalmente insisto en representar más a los ciudadanos.
I agree, and I for one insist on being more representative of the citizens.
Personalmente, no he votado a favor por el carácter irrisorio de sus conclusiones.
I myself did not vote in favour due to the poor quality of the report' s conclusions.
(FR) Señor Presidente, personalmente no era amigo del señor Ben Ali o del señor Mubarak.
(FR) Mr President, I myself was not a friend of either Mr Ben Ali or Mr Mubarak.
Yo mismo he estado en Nicaragua y he visto la situación allí personalmente.
I myself have been to Nicaragua and have seen the situation there for myself.
Señor Presidente, en el ya lejano 1963 conocí personalmente al padre del Sr.
Mr President, in the dim and distant past - 1963 - I met Mr Turchi's father.
No, Señorías, esta lucha nos incumbe personalmente a cada uno de nosotros.
No, ladies and gentlemen, this fight is a matter for every one of us as individuals.
A pesar de la utilidad de su labor, personalmente no lo apoyo de forma directa.
Despite the useful work they do, I myself do not endorse this directly.
Detectó un fraude en Eurostat, pero fue inculpado personalmente por OLAF.
He detected fraud in Eurostat but was himself charged with offences by OLAF.
Personalmente voy a estar presente en Nueva York junto a mi colega el Comisario Marín.
I shall be present myself in New York together with my colleague, Commissioner Marin.
Lo digo abiertamente y lo mismo le he dicho personalmente al Sr. Balfe.
I say this quite frankly, and I have said the same thing to Mr Balfe himself.
Personalmente, me inclino por adoptar una actitud más crítica para con nosotros mismos.
My personal preference would be for adopting a more self-critical attitude.
Por otra parte, creo personalmente que se han aportado precisiones y algunas mejoras.
I also believe that we have brought in a number of additional details and improvements.
Lo conocí personalmente en las Naciones Unidas poco tiempo antes de que fuera a Chile.
I met him in person at the United Nations shortly before he went to Chile.
Personalmente, sugiero que adoptemos una estrategia basada en tres componentes.
I myself suggest that we adopt a strategy based on three components.
Por ello, el Comisario Louis Michel fue a la región para analizar la situación personalmente.
That is why Commissioner Louis Michel went out to the region to see for himself.
Señora diputada, no me sorprenden las observaciones que ha realizado usted personalmente.
The observations which you, Mrs Maes, have made in person come as no surprise to me.
Personalmente soy partidaria de una mayor reducción del número de Consejos específicos.
In my view, the number of joint committees could be cut down even further.