Translator


"on the brink of" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"on the brink of" in English
{preposition}
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{preposition}
Major regions of the Iberian Peninsula are on the brink of desertification.
Importantes regiones de la Península Ibérica están al borde de la desertización.
We are currently on the brink of an enormous change – over of energy sources.
Actualmente estamos al borde de un cambio enorme de fuentes energéticas.
Mr President, Burundi, as has been stated earlier, is on the brink of another catastrophe.
Señor Presidente, Burundi, ya se ha dicho, está al borde de una nueva catástrofe.
{adverb}
By the year 2100, without significant changes, more than half of the world’s marine species may stand on the brink of extinction.
Si no se producen cambios importantes, para el año 2100 más de la mitad de las especies marinas del mundo podrán hallarse al borde de la extinción.
History has shown that large-scale commercial hunting and sale of wild animals frequently pushes species to the brink of extinction.
La historia ha demostrado que la caza comercial a gran escala y la venta de animales salvajes llevan a menudo a las especies al borde de la extinción.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "on the brink of" in Spanish
ofpreposition
ofadjective
onpreposition
thearticle
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "on the brink of" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Major regions of the Iberian Peninsula are on the brink of desertification.
Importantes regiones de la Península Ibérica están al borde de la desertización.
In this way he has brought Côte d'Ivoire to the brink of civil and ethnic war.
Así, este general ha arrastrado a Costa de Marfil al borde de la guerra civil y étnica.
MrPresident, everyone is saying: ‘Darfur is on the brink of the abyss’.
– Señor Presidente, todo el mundo dice que «Darfur está al borde del precipicio».
We are currently on the brink of an enormous change – over of energy sources.
Actualmente estamos al borde de un cambio enorme de fuentes energéticas.
Mr President, everyone is saying: ‘ Darfur is on the brink of the abyss’.
– Señor Presidente, todo el mundo dice que« Darfur está al borde del precipicio».
Mr President, Burundi, as has been stated earlier, is on the brink of another catastrophe.
Señor Presidente, Burundi, ya se ha dicho, está al borde de una nueva catástrofe.
Mr President, everybody knows that we are currently on the brink of disaster.
Señor Presidente, todo el mundo sabe que en estos momentos estamos al borde del desastre.
It is a remarkable country and it is on the brink of drowning in waste.
Se trata de un país extraordinario que está a punto de ahogarse en la basura.
We are currently on the brink of an enormous change–over of energy sources.
Actualmente estamos al borde de un cambio enorme de fuentes energéticas.
Industrial fishing has brought the lives of coastal fishermen to the brink of disaster.
La pesca industrial ha puesto la vida de los pescadores costeros al borde del desastre.
I hope it is not too late for the LTTE to pull back from the brink.
Espero que no sea demasiado tarde para que los LTTE puedan dar marcha atrás.
I believe that we are on the brink of a cultural revolution, which will bring about this change.
Pienso que defendemos una revolución cultural que produzca un cambio radical.
We want to discuss with them whether they do not see that Europe is on the brink of recession.
Queremos debatir con ellos si no ven que Europa está al borde la recesión.
There is not much time because the situation is on the brink.
No disponemos de mucho tiempo, porque la situación está rebasando el límite.
The high cost of diesel has pushed hauliers to the brink.
El elevado coste del combustible diésel ha llevado a los transportistas al límite.
In my opinion, we were operating on the brink of what is still acceptable.
Creo que funcionamos en el límite de lo que aún es aceptable.
As I say, we are now on the brink of a political crisis.
Ahora estamos, como acabo de decir, ante las puertas de una gran crisis política.
Many regions of the world are teetering on the brink of disaster.
Muchas regiones del mundo están tambaleándose al borde del desastre.
We cannot continue as if nothing were wrong, while the region is on the brink of war.
No es lógico que sigamos actuando como si nada pasara mientras que está a punto de estallar una guerra.
It concerns the survival of Greek farmers, who are literally on the brink of disaster.
Se trata de la supervivencia de los agricultores griegos, que están literalmente al borde del desastre.