Translator
"obstruccionismo" in English
QUICK TRANSLATIONS
"obstruccionismo" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
A menudo nos encontramos con la indiferencia o tenemos que hacer frente al obstruccionismo.
We often encounter indifference or have to deal with obstructionism.
Todos hemos sido testigos del obstruccionismo que se ha desplegado en contra del informe Boogerd-Quaak en los últimos días.
We have all seen the obstructionism that has been deployed against the Boogerd-Quaak report in the last few days.
Me encuentro atrapado entre el Escila del obstruccionismo burocrático en el Consejo, y el Caribdis del obstruccionismo burocrático en la Comisión.
I find myself caught between the Scylla of bureaucratic obstructionism in the Council and the Charybdis of bureaucratic obstructionism in the Commission.
Sin embargo, cuando se trata de los problemas de los trabajadores, se aprecia un deliberado obstruccionismo...
However, when it comes to the workers' problems, we see deliberate filibustering ...
El obstruccionismo de Alemania en cuanto a la aceleración del procedimiento para aumentar y reestructurar el fondo de préstamo está teniendo repercusiones sobre Grecia e Irlanda.
Germany's filibustering in terms of speeding up the procedure to increase and restructure the borrowing fund is having an economic knock-on effect on Greece and Ireland.
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "obstruccionismo" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Sin embargo, cuando se trata de los problemas de los trabajadores, se aprecia un deliberado obstruccionismo...
However, when it comes to the workers' problems, we see deliberate filibustering ...
Tras años de oposición y obstruccionismo, tenemos ante nosotros un reglamento que supone el inicio de la transparencia administrativa de las instituciones europeas.
After years of sabotage and delay, there is now a Regulation before us which addresses public access to the EU institutions.
Todas las propuestas para que los servicios de Hacienda nacionales conocieran el patrimonio extranjero se han retirado debido al obstruccionismo.
All proposals to make the existence of foreign capital visible to national tax offices have, further to opposition, subsequently been withdrawn.
Me encuentro atrapado entre el Escila del obstruccionismo burocrático en el Consejo, y el Caribdis del obstruccionismo burocrático en la Comisión.
This sort of democratic odyssey is trying to establish one thing: the appetite of the peoples of the Arab countries for democracy, the rule of law, civil society and so on.
El obstruccionismo de Alemania en cuanto a la aceleración del procedimiento para aumentar y reestructurar el fondo de préstamo está teniendo repercusiones sobre Grecia e Irlanda.
Germany's filibustering in terms of speeding up the procedure to increase and restructure the borrowing fund is having an economic knock-on effect on Greece and Ireland.
Esto sólo puede significar una de las siguientes cosas: o Grecia sigue siendo obstruccionista y Turquía la supera en obstruccionismo o ambos países siguen siendo obstruccionistas.
This can only mean one of three things: either Greece is still being obstructive, and Turkey is outdoing it in obstructiveness, or they are both still being obstructive.
(DE) Señora Presidenta, quiero informar a la opinión pública y a los responsables acerca de un caso indignante de obstruccionismo del trabajo de un diputado independiente al Parlamento Europeo.
(DE) Madam President, I should like to inform the public and those responsible of an outrageous case of obstructing the work of an independent Member of the European Parliament.
En realidad, también quisiera que la Comisión Europea contribuyera a que tuviéramos una mejor idea del grado de obstruccionismo que se practica desde diversos lados contra la cooperación.
In fact, I should also like the Commission to help us gain a rather better insight into the scale of obstruction which is being practised in various quarters, and of the extent of cooperation.
Learn Spanish
Spanish For Beginners
Learning through Videos
How to pronounce the vowels in Spanish?How to order food in Spanish?How to pronounce "H" in Spanish?How to pronounce "G" in Spanish?How to pronounce C, K, S, Z in Spanish?How to pronounce B and V in Spanish?How to pronounce "LL" and "Y" in Spanish?Here, there, and over there in SpanishSpanish vocabulary: AnimalsBeber vs Tomar