Translator


"newspeak" in Spanish

QUICK TRANSLATIONS
"newspeak" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{noun}
Using George Orwell’s newspeak, I could say that war has become peace.
Empleando la neolengua de George Orwell, podría decir que la guerra se ha convertido en paz.
This is Orwellian Newspeak and it is unacceptable.
Esto es neolengua orwelliana y es inaceptable.
Sadly, this is Orwellian Newspeak still being practised: slavery is freedom; lies are truth.
Lamentablemente, esto es todavía neolengua orwelliana aplicada: la esclavitud es la libertad, las mentiras son la verdad.
Transversal Community objectives - what kind of newspeak is that, ladies and gentlemen?
Los objetivos transversales de la Comunidad Europea, ¿qué clase de jerga moderna es esta, Señorías?
All the descriptions have been through an Orwellian office for newspeak, so all future initiatives benefit everyone and inconvenience no one.
Todas las descripciones han pasado por una oficina orwelliana de jerga moderna, de modo que todas las futuras iniciativas beneficien a todos y no molesten a nadie.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "newspeak" in Spanish(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Using George Orwell’s newspeak, I could say that war has become peace.
Empleando la neolengua de George Orwell, podría decir que la guerra se ha convertido en paz.
Transversal Community objectives - what kind of newspeak is that, ladies and gentlemen?
Los objetivos transversales de la Comunidad Europea, ¿qué clase de jerga moderna es esta, Señorías?
Sadly, this is Orwellian Newspeak still being practised: slavery is freedom; lies are truth.
Lamentablemente, esto es todavía neolengua orwelliana aplicada: la esclavitud es la libertad, las mentiras son la verdad.
This is Orwellian Newspeak and it is unacceptable.
Esto es neolengua orwelliana y es inaceptable.
The language of this world was called newspeak.
El idioma de ese mundo se llamaba " newspeak».
The language of this world was called newspeak.
El idioma de ese mundo se llamaba "newspeak».
Exhibition - "Newspeak: British Art Now" 25 October 2009 - 17 January 2010.
Exposición del Museo de Arqueología y Antropología de la Universidad de Pensilvania (EE.UU) "Iraq's Ancient Past - Rediscovering Ur's Royal Cemetery" 25 octubre - 30 noviembre 2009.
All the descriptions have been through an Orwellian office for newspeak, so all future initiatives benefit everyone and inconvenience no one.
Todas las descripciones han pasado por una oficina orwelliana de jerga moderna, de modo que todas las futuras iniciativas beneficien a todos y no molesten a nadie.
Instead of providing specific answers to questions relating to the further development of the continent, the peoples of Europe can instead look forward to another serving of newspeak.
En lugar de dar respuestas concretas a preguntas relativas al futuro desarrollo del continente, los pueblos de Europa pueden esperar otra tanda de palabrería.