Translator


"monopolizar" in English

QUICK TRANSLATIONS
"monopolizar" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
monopolizar la atención de algn
to monopolize sb's attention
Éstos están hoy totalmente monopolizados por los poderes ejecutivos.
At the present time, these are totally monopolized by the executive powers.
Por ello, no puede ser reclamada por unos pocos o incluso monopolizada.
This means that it is not something to be called upon just by a few, or even monopolized.
to hog[hogged · hogged] {v.t.} [coll.] (discussion)

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "monopolizar" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
¿Qué clase de legitimidad puede esgrimir un país para monopolizar una competencia internacional?
How can a country justify its decision to confiscate an international authority?
No hay que monopolizar la experiencia y por tanto apoyo firmemente la continua ampliación de la UE.
That experience is not to be monopolised, and I therefore support fiercely the EU's continued enlargement.
Una posibilidad es monopolizar los medios económicamente adquiriendo su propiedad, pero no es la única.
One possibility is to monopolise the media economically through ownership, but this is not the only one.
El proyecto Nord Stream demuestra la capacidad del kremlin de monopolizar el mercado del gas en Europa.
The Nord Stream project demonstrates the Kremlin's capability to monopolise the market for gas in Europe.
No podemos aceptar la pretensión del Grupo Liberal de monopolizar el principio de no discriminación.
We cannot accept the Liberal Group's presumption to the right to monopolise the principle of non-discrimination.
Una cierta tendencia de la opinión de izquierdas está muy descontenta con la idea de no poder monopolizar totalmente los medios.
A certain trend in left-wing opinion is very unhappy at the idea that they cannot entirely monopolise the media.
Sin embargo, durante las negociaciones de la OMC, Tailandia, Australia y especialmente Brasil insistieron en monopolizar el sector del azúcar.
However, during the WTO negotiations, Thailand, Australia and particularly Brazil insisted on a sugar monopoly.
monopolizar la atención de algn
to monopolize sb's attention
La Unión Europea debe afirmar de manera inequívoca que considera inaceptables sus evidentes esfuerzos por monopolizar los recursos energéticos.
The European Union must make it clear that it considers unacceptable her monopolistic endeavours on energy resources that can be discerned here.
Consideramos igualmente preocupantes los intentos de separatismo de algunos círculos económicos de Santa Cruz que pretenden monopolizar los recursos energéticos del país.
We are also alarmed at the attempts at separatism on the part of certain economic interests in Santa Cruz, which are seeking to monopolise the country’ s energy resources.
Resulta preocupante constatar que el informe parece que pretende bloquear el derecho de libre expresión y monopolizar las finanzas, en favor de una pequeña camarilla de estados mayores federalistas.
It is disturbing to note that the report seems keen to confine the right of expression to a small inner circle of federalists, who would monopolize the funding.
Es natural que la extrema derecha diga una serie de miserables estupideces para defender el derecho de " 4.500 propietarios de origen europeo " de monopolizar las mejores tierras de Zimbabwe.
It is in the nature of things that the extreme right should put forward crass arguments to defend the right of 4 500 landowners of European origin to monopolise the best land in Zimbabwe.
(FR) Es natural que la extrema derecha diga una serie de miserables estupideces para defender el derecho de "4.500 propietarios de origen europeo" de monopolizar las mejores tierras de Zimbabwe.
It is in the nature of things that the extreme right should put forward crass arguments to defend the right of 4 500 landowners of European origin to monopolise the best land in Zimbabwe.