Translator


"militancia" in English

QUICK TRANSLATIONS
"militancia" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
militancia{feminine}
members{noun}
Por eso, el informe les permite la militancia política y la pertenencia a órganos políticos colegiados en sus partidos.
Therefore, the report allows them to be members of political parties and to be members of political bodies affiliated to their parties.
militancy{noun}
Todos estos factores, combinados con la creciente militancia religiosa, nos hacen pensar que los cimientos democráticos y laicos de Bangladesh están en peligro.
All these factors, combined with mounting religious militancy, make us believe that Bangladesh’s democratic and secular foundations are in jeopardy.
Los helicópteros armados y las brutales tácticas militares en las pobladas calles de las ciudades solamente pueden alimentar el resentimiento y el desorden que recluta a la militancia.
Helicopter gunships and heavy-handed military tactics in crowded urban streets can only feed the resentment and the disorder that recruits for militancy.
Por primera vez en la historia de la democracia española, los tres están presididos por personas de militancia probada.
For the first time in the history of Spanish democracy, the three are presided over by persons of known political affiliation.

CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "militancia" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Por primera vez en la historia de la democracia española, los tres están presididos por personas de militancia probada.
Firstly, it has systematically occupied all of the regulatory bodies and the Competition Court.
Por primera vez en la historia de la democracia española, los tres están presididos por personas de militancia probada.
For the first time in the history of Spanish democracy, the three are presided over by persons of known political affiliation.
Por eso, el informe les permite la militancia política y la pertenencia a órganos políticos colegiados en sus partidos.
Therefore, the report allows them to be members of political parties and to be members of political bodies affiliated to their parties.
Los ciudadanos no muestran por casualidad un acusado escepticismo -por ejemplo, en Alemania- ante la militancia en los partidos políticos.
The public, for example in Germany, are very sceptical - not without reason - about membership of political parties.
Por su parte, el Gobierno rechaza estas acusaciones y sospecha, al menos en parte, de purgas en el seno de la militancia de izquierdas.
For its part, the government rejects these accusations and suspects, at least in part, purges within the militant left-wing camp.
Tengo entendido que su partido, el Partido por la Independencia del Reino Unido, lo ha suspendido de militancia a la espera de los resultados de la investigación de un supuesto fraude.
I understand his party, the UK Independence Party, has suspended him pending the investigations into alleged fraud in his case.
Todos estos factores, combinados con la creciente militancia religiosa, nos hacen pensar que los cimientos democráticos y laicos de Bangladesh están en peligro.
Mr President, the European Commission welcomes the European Parliament’ s initiative to draw public attention to the serious governance and human rights situation in Bangladesh.