Translator


"me encanta" in English

QUICK TRANSLATIONS
"me encanta" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
me encanta[example]
Me encanta el inglés por ser la lengua de Shakespeare.
I love English as the language of Shakespeare.
soy cantante por lo que se da por sentado que me encanta la música
I'm a singer, so it's a given that I love music
¡a mí me encanta salir, pero mi marido es tan casero!
I love going out, but my husband's such a homelover

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "me encanta" in English
mepronoun
us- me
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "me encanta" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Me encanta comprobar que la opción de organizar referendos está ganando muchos adeptos.
I am delighted to note that the decision to hold referendums is catching on.
Señor Comisario, me encanta que haya hecho usted hincapié en el importante papel de la demanda.
Commissioner, I am delighted that you have emphasised the important role of demand.
Voy a terminar diciendo que me encanta el tono de este debate.
I should like to conclude by saying that I am delighted with the tone of this debate.
Señora Presidenta, señora Comisaria, me encanta verla hoy aquí.
Madam President, Commissioner, I am delighted to see you here again today.
Como antiguo diputado a la Cámara de los Comunes, me encanta que tengamos hoy esta oportunidad aquí.
As an old House of Commons man I am delighted that we have this opportunity here today.
Por ello me encanta que la Comisión haya presentado un Libro Verde sobre la inmigración económica.
I am therefore delighted that the Commission has presented a Green Paper on economic immigration.
– Señor Presidente, me encanta disponer de la oportunidad de intervenir en el debate esta tarde.
Mr President, I am delighted to have the opportunity to contribute to the debate this evening.
Me encanta poder decir que convengo al respecto con usted, señor Presidente, y también con su Señoría.
I am delighted to say that I agree with you Mr President, and agree with the honourable Member.
Me encanta oír que hay voluntad de desarrollar esta relación especial a escala parlamentaria.
I am delighted to hear that there is a will to develop this special relationship at parliamentary level.
Sin embargo, no me encanta precisamente que el Consejo no demuestre el mismo espíritu de cooperación.
However, I am less than delighted that the Council is not showing the same spirit of cooperation.
Ésta es mi primera oportunidad y me encanta poder hacerlo.
This is my first opportunity and it is one that I relish.
– Señor Presidente, me encanta disponer de la oportunidad de intervenir en el debate esta tarde.
I find it regrettable that a majority could not be found to support the amendment I tabled on this subject.
Enmienda n 51: me encanta que se vaya a consultar a las organizaciones no gubernamentales y caritativas.
Amendment No 51: I am delighted that charities and non-governmental organisations are going to be consulted.
Una de las frases favoritas del Presidente Barroso es "la Europa de los resultados", una frase que me encanta.
One of President Barroso's favourite phrases is 'the Europe of results' and I very much like that phrase.
Me encanta ver aquí a Martin Schulz -el único responsable de grupo presente- a quien le doy una calurosa bienvenida.
I am delighted to see that Martin Schulz is here - the only group leader here - whom I warmly welcome.
Me encanta que la mencionada Comisión de Empleo y Asuntos Sociales lo aprobara por abrumadora mayoría.
I am delighted that the aforesaid Committee on Employment and Social Affairs adopted it by an overwhelming majority.
Este informe constituye un triunfo para el Parlamento y me encanta que hayamos presentado un paquete de transacción.
This report is a triumph for Parliament and I am delighted that we have come up with a compromise package.
Me encanta utilizar ScriptSync”, explica Bell, “pero lo uso de un modo un pelín diferente a la mayoría de la gente”.
“I happen to love using ScriptSync,” explains Bell, “but I use it a little bit differently than most people.
Me encanta oírle hablar hoy sobre el futuro de Europa en el Parlamento en nuestra propia lengua, el irlandés.
I am delighted to hear him speaking about the future of Europe in Parliament today in our own native language, Irish.
Por tanto, me encanta poder confirmar que el Tratado de Lisboa entrará efectivamente en vigor el 1 de diciembre.
I am therefore delighted to be able to confirm that the Treaty of Lisbon will indeed enter into force on 1 December.