Translator


"matriculación de vehículos" in English

QUICK TRANSLATIONS
"matriculación de vehículos" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
{feminine}
No existe una ley europea sobre matriculación de vehículos.
There is no EU‑wide law on vehicle registration.
Acceso al SIS II de los servicios encargados de la matriculación de vehículos (votación)
Access to SIS II by the services responsible for issuing vehicle registration certificates (vote)
Mi país es uno de los diez Estados miembros que aplican un impuesto de matriculación de vehículos.
My country is one of the ten member states with a vehicle registration tax.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "matriculación de vehículos" in English
depreposition
deconjunction
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "matriculación de vehículos" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
Mi país es uno de los diez Estados miembros que aplican un impuesto de matriculación de vehículos.
My country is one of the ten member states with a vehicle registration tax.
Acceso al SIS II de los servicios encargados de la matriculación de vehículos (votación)
Access to SIS II by the services responsible for issuing vehicle registration certificates (vote)
El impuesto de matriculación de vehículos de pasajeros no está armonizado dentro de la UE.
Passenger car registration tax is not harmonized at EU level.
No existe una ley europea sobre matriculación de vehículos.
There is no EU‑wide law on vehicle registration.
En Europa, ha disminuido la matriculación de vehículos casi en un 4 % durante el período que abarca desde principios de año hasta finales de agosto.
In Europe, vehicle registrations were down almost 4% over the period from the start of the year to last August.
No todos los problemas relacionados con la identificación o la matriculación de vehículos se pueden resolver en el marco de una Directiva sobre seguros.
Any problem relating to the identification or registration of vehicles cannot be solved within the framework of an insurance directive.
Los ingresos procedentes de la matriculación de vehículos en Malta y Gozo son comparativamente muy elevados, aunque las infraestructuras viarias son las peores de la UE.
Income from car registration in Malta and Gozo is comparatively very high whilst the road infrastructure is the worst in the EU.
El impuesto de matriculación de vehículos debe reducirse gradualmente, ayudando a eliminar discrepancias dentro del mercado automovilístico de la Unión Europea.
Vehicle registration tax should be gradually restricted, which would help to eliminate discrepancies within the European Union car market.
Las consideraciones relativas a la protección de datos nos hacen diferenciar entre acuerdos de acceso para organismos de matriculación de vehículos públicos y privados.
Data protection considerations made us differentiate between access arrangements for public and for private vehicle registration bodies.
A partir de julio de 2008, Irlanda asistirá a cambios radicales en nuestro actual régimen fiscal de los vehículos a motor y en el impuesto de matriculación de vehículos (VRT).
From July 2008, Ireland will see major changes to our existing annual motor tax regime and to the vehicle registration tax (VRT) system.
Quisiera decir que me parece una buena idea vincular la fiscalidad a la contaminación atmosférica real - por ejemplo en el impuesto de matriculación de vehículos.
I would like to point out that I think it is a good idea to link taxation to actual air pollution - for example in the vehicle registration tax system.
Por consiguiente, los datos a los que podrán acceder las autoridades encargadas de la matriculación de vehículos quedará claramente definida y limitada a lo necesario y adecuado.
The set of data accessible to vehicle registration authorities is, therefore, clearly defined and limited to what is necessary and appropriate.
La enmienda 4 se refiere a la doble imposición, mientras que las enmiendas 13 y 22 piden una solución centralizada en línea para el cálculo de los impuestos de matriculación de vehículos.
Amendment 4 refers to double taxation, while amendments 13 and 22 ask for a one-stop online solution in order to calculate registration taxes.
Las consideraciones relativas a la protección de datos nos hacen diferenciar entre acuerdos de acceso para organismos de matriculación de vehículos públicos y privados.
I must stress that only if Parliament receives a report enabling it to assess the system will it be able to carry out its duties as a legislative body and a budgetary authority.
En aras de la protección de datos, se ha propuesto dar un acceso diferente a los servicios públicos y a los servicios privados responsables de la matriculación de vehículos.
For the sake of data protection, it has been proposed to provide different access for public services and for private services responsible for the registration of vehicles.
El tipo de datos a los que tendrán acceso las autoridades competentes para la matriculación de vehículos se establece claramente y se limita en términos de lo que es necesario y apropiado.
The range of data to which the competent vehicle registration authorities will have access is clearly laid down and limited in terms of what is necessary and appropriate.
Por ejemplo, en Finlandia, el impuesto de matriculación de vehículos nuevos asciende a más de 700 euros, en Portugal es de más de 2.000 y en el Reino Unido no tenemos impuesto de matriculación.
In Finland, for instance, registration tax for new vehicles is over EUR 700, in Portugal it is over EUR 2000 and in the UK we do not have a registration tax at all.