Translator


"marginación social" in English

QUICK TRANSLATIONS
"marginación social" in English
TRANSLATIONS & EXAMPLES
Finalmente, el informe aborda también la discriminación y la marginación social.
Finally, the report takes up discrimination and social exclusion.
¿Cómo explicamos la pérdida de identidad y la marginación social?
How do we justify alienation and social exclusion?
Finalmente, los niños son los primeros que sufren en las situaciones de guerra, pero también en las de pobreza y en las de marginación social.
Finally, children are the first to suffer in war situations and from poverty and social exclusion.

SIMILAR TRANSLATIONS
Similar translations for "marginación social" in English
CONTEXT EXAMPLES
Context examples for "marginación social" in English(!) These sentences come from external sources & may not be accurate. Therefore, we are not responsible for their content.
consecuentes situaciones de promiscuidad; la marginación social para los
its inadequacy and the consequent abnormal situations; the marginalization of
La circulación de los trabajadores también ayuda a reducir la marginación social y la pobreza.
The movement of workers also helps to reduce social marginalisation and poverty.
Finalmente, el informe aborda también la discriminación y la marginación social.
Finally, the report takes up discrimination and social exclusion.
El empleo es el medio para terminar con la pobreza y la marginación social.
Employment is the one way that we can guarantee overcoming poverty and social disadvantage.
Esto, evidentemente, aumenta su malestar y la marginación social.
This obviously increases their sense of unease and social marginalisation.
Necesitamos una política que evite la marginación social y la pobreza.
We need a policy that prevents social marginalisation and poverty.
Es algo que tiene una incidencia creciente en relación con el riesgo de marginación, pobreza y exclusión social.
It has an increasing impact on the risk of marginalisation, poverty and social exclusion.
¿Cómo explicamos la pérdida de identidad y la marginación social?
How do we justify alienation and social exclusion?
Estos últimos están especialmente amenazados por el peligro de ser empujados a la marginación social por estar peor cualificados.
They are particularly at risk of social marginalisation because they are not as well educated.
Pero al mismo tiempo hemos asistido a una marginación social y a un aumento del número de puestos de trabajo precarios.
At the same time, however, we have seen social marginalisation and an increase in the number of insecure jobs.
Finalmente, los niños son los primeros que sufren en las situaciones de guerra, pero también en las de pobreza y en las de marginación social.
Finally, children are the first to suffer in war situations and from poverty and social exclusion.
el desarraigo y la marginación social
alienation and social isolation
El riesgo de marginación social y de la exclusión permanente es muy grande, que es algo que, como liberales, no podemos aceptar.
The risk of social marginalisation and permanent exclusion is very great, which is something that, as Liberals, we cannot accept.
Hace veinticinco años podíamos hablar de la marginación social de la mujer como grupo y sobre discriminación y desigualdad de oportunidades.
Twenty-five years ago, we were able to talk about social discrimination of women as a group and about unequal treatment.
En el presupuesto que ahora sometemos a debate se presenta un nuevo apartado sobre las medidas preparatorias para evitar la marginación social.
In the draft budget we are now discussing there is a proposal for a new item covering measures to combat social exclusion.
marginación social
alienation from society
Acojo, por tanto, con satisfacción las garantías de la Comisión en el sentido de que va a cooperar más estrechamente en la lucha contra la marginación social.
I therefore welcome the Commission’s assurances that it will cooperate more closely in the fight against social marginalisation.
Acojo, por tanto, con satisfacción las garantías de la Comisión en el sentido de que va a cooperar más estrechamente en la lucha contra la marginación social.
I therefore welcome the Commission’ s assurances that it will cooperate more closely in the fight against social marginalisation.
Al mismo tiempo, sin embargo, debe rechazar la parcialidad que ha conducido a los actuales niveles de desempleo, pobreza y marginación social.
At the same time, however, it must throw off the one-sidedness which has led us to the present levels of unemployment, poverty and social exclusion.
La marginación social está en estrecha relación con la formación recibida.
This social marginalisation is closely linked to education: illiteracy is widespread and integration in the educational system inadequate.